Michel El Baze
000 : Le corpus
Je dépose mon bilan
1981 / 1995
Ouvrage de référence
de la collection "Les guerres du xxe siècle à travers les témoignages oraux"
Nice - Mai 1995
LES GUERRES DU XX
e SIÈCLEA TRAVERS LES
TÉMOIGNAGES ORAUX
**
Collection Michel El Baze
réalisée dans le cadre de lAssociation Nationale des Croix de Guerre
et des Croix de la Valeur Militaire
2 Place Grimaldi - 06000
Tél. 04 93 87 86 77
Récits de vie des Anciens Combattants,
Résistants, Internés, Déportés, Prisonniers
**
Pour l'enrichissement de la
mémoire collective
Ces documents peuvent être mis en libre communication
Droits de traduction, de reproduction et d'adaptation
réservés pour tous les pays.
Conservateurs :
Ministère des Anciens Combattants - Délégation à la Mémoire et à lInformation Historique - Paris.
Sénat de la République - Département de la Recherche Historique de la Bibliothèque - Paris.
Department of Defense - Department of the Army - Federal Center of Military History - Washington - U.S.A.
Imperial War Museum - Departement of Documents - London - Great Britain.
Bundesarchiv-Militärarchiv - Freiburg im Breisgau - Deutschland.
Hôtel National des Invalides - Musée de l'Armée - Paris.
Conseil Général des Alpes Maritimes - Cabinet du Président.
Direction des Archives Départementales des Alpes Maritimes.
Université de Nice-Sophia Antipolis - Centre de la Méditerranée Moderne et Contemporaine.
Ville de Nice - Bibliothèque Municipale.
Ville de Nice - Cabinet du Maire-Adjoint aux Anciens Combattants.
Musée de la Résistance Azuréenne.
Musée Militaire de Villeneuve-Loubet A.M.
LETTRE DU 22 SEPTEMBRE 1992
DE MICHEL EL BAZE
À TOUS LES TÉMOINS
La présente lettre sadresse aux témoins dont jai édité les récits de vie dans le cadre de notre Association.
Compte tenu de limportance prise par notre collection et de lintérêt que lui portent les chercheurs à qui elle est destinée, il est devenu nécessaire que vous me précisiez si, avant lécriture de votre récit, vous avez en connaissance douvrages parus sur le sujet que vous évoquez et dans laffirmative, si vous les avez utilisés, soit en vous en inspirant, soit en copiant des passages.
Dans ce dernier cas, cest à dire si vous avez copié des réflexions descriptions ou autres écritures dun autre auteur, vous voudrez bien madresser photocopie des pages en cause de votre propre témoignage, sur lesquelles les mots copiés devront apparaître entre guillemets avec une note de renvoi en bas de page qui indiquera la source.
Vous comprendrez que faute de ce faire, lensemble de recueil risque de perdre sa crédibilité auprès des prestigieuses Institutions Nationales et Internationales dépositaires de votre témoignage.
Michel El Baze
Postface
Sans renier "lesprit de clocher, école primaire du patriotisme", indispensable au développement des peuples et à la pérennité de notre civilisation, on peut rêver que cette collection, que ces 185 témoignages contenus dans les 166 volumes de notre recueil, soient la première pierre dun pont quil nous faudra construire entre la France et lAllemagne dabord, entre nos deux pays, la Grande Bretagne, les États Unis dAmérique et lEurope ensuite, pour lécriture dune Histoire commune de nos pays qui ferait abstraction des frontières terrestres et maritimes, pour communier, sur la stèle des témoignages oraux des survivants des guerres du XXème siècle.
Cest le rêve que nous faisons au terme de cette étape et le souhait que nous formulons, en imaginant que dautres, aussi passionnés que nous lavons été tout au long de notre entreprise, prennent le relais pour la continuation de notre oeuvre.
Without denying the "parochial spirit, primary school to patriotism", indispensable to the development of the peoples and to the perenity of our civilization, we can dream that this collection, that those 185 testimonies contained in the 166 volumes of this collection, can be the first stone of a bridge that we will have to build between France and Germany first of all, between our two nations, Great Britain, the United States of America, and Europe afterwards, in order to write a common History of our countries, which would ignore the land and maritime borders, to be together, with a common spirit on the stele of the oral testimonies of the survivers of the wars of the XXth century.
This is the dream that we have as we complete this stage, and the wish we express as we imagine that others, as passionate as we have been throughout this work, will take over the continuation of this enterprise.
Ohne die patriotische Gesinnung zu verleugnen, die viel zur Weiterentwicklung unserer Völker und Zivilisation beigetragen hat, wäre es mein Wunsch, daß diese Sammlung mit ihren 185 Augenzeugenberichten einen Stein bildet, um eine Brücke der Verständigung zwischen Frankreich, Deutschland und England und zwischen den Vereinigten Staaten und Europa zu bauen. Um weiterhin einer gemeinsamen Geschichtsschreibung unserer Staaten zu dienen, die die verschiedenen Landes und Meeresgrenzen beiseite läßt, um Gemeinsames durch die Augenzeugenberichte der Überlebenden der Kriege des 20sten Jahrhundertes zu finden.
Mein Traum und mein Wunsch am Abschluß dieser Etappe wäre, daß andere, die genauso begeistert von meinem Unternehmen waren wie ich, dieses aufnehmen und weiterführen würden.
Michel El Baze
Avertissement
Mai 1995
Ce volume N° 000 de ma collection, clos la première tranche de 15 années de travail que je me suis fixée.
Il a été conçu pour permettre au chercheur de naviguer dans le corpus en consultant le résumé de chaque ouvrage et lindex général de 64.868 repères qui le renverront au sujet recherché.
Le chercheur pourra aussi travailler sur le support informatique mis à la disposition des Conservateurs qui lont souhaité et sur un Cédérom .
Si ce travail contient des lacunes, cest que je lai réalisé seul, avec des moyens dérisoires, certes dans le cadre de lAssociation Nationale des Croix de Guerre et de la Valeur Militaire que je remercie de son soutien mais, surtout, grâce à linfinie bonté de mon épouse qui ma supporté pendant tout ce temps
This 000th volume of my collection ends the first portion of fifteen years of work that I have set as my goal.
It has been devised to enable the researcher to navigate in the corpus by looking at the summary of each volume and at the general index containing 64.868 pointers which will refer him to the requested testimony.
The researcher can also work on the computerised media put at the disposal of the Curators who expressed the wish to have it, and soon, on a C.D. Rom during realization..
This work does not claim to be perfect.
I carried it out with very low means, but also with the support of the National Association of the Croix de Guerre et de la Valeur Militaire, which I thank here, and especially thanks to the endless benevolence of my wife, who put up with me during all that time.
Dieser 000ste Band meiner Sammlung beschließt den ersten Abschnitt der fünfzehnjährigen Arbeit, die ich mir zum Ziel gesetzt hatte.
Er soll dem Forscher einen Oberblick über den Corpus geben, anhand eines Generalindex von 64.868 Stichwörtern und einer Inhaltsangabe jedes Einzelbandes.
Der Forscher kann ebenfalls das Computerprogramm das auf Verlangen den verschiedenen Archivatoren zur verfügung gestellt wurde, benutzen; auch bald auf ein C.D.Rom.
Diese Arbeit weist noch viele Mängel auf.
Ich habe die ganze Arbeit mit äußerst geringen materiellen Mitteln zustande gebracht, dafür aber mit der Unterstützung die Association Nationale des Croix de Guerre et de la Valeur Militaire, der ich danke, sowie mit der verständnisvollen Hilfe meiner Gattin, die mir während dieser ganzen Zeit gütig zur Seite gestanden ist.
Préface de
Me Jean-Paul Barety
Député-Maire de Nice
"Le sage doit fuir la guerre;
mais si elle éclate,
il doit, pour l'honneur de sa patrie, mourir bravement :
mourir lâchement c'est une honte".
Euripide
Depuis plus de 3000 ans, la morale qui conduit les hommes à se battre pour leur pays n'a pas varié et, au fil des siècles, se sont écrites, dans le sang et les larmes, les pages d'une histoire pleine de bruits et de fureur, mais aussi de noblesse et d'abnégation.
La guerre fait le désespoir des mères et des épouses, elle constitue, en revanche, le plus extraordinaire révélateur de ce qu'il y a de pire et de meilleur dans le coeur humain.
Que le pire reste toujours présent à notre esprit mais n'oublions pas, pour autant, les faits et gestes de tous ceux qui, engagés dans la tourmente, ont été amenés à jouer un rôle salutaire dans le cours des événements du XXème siècle.
"Un héros", disait Romain Rolland, "c'est celui qui fait ce qu'il peut". Les témoignages, patiemment et méthodiquement collectés par Michel EL Baze, nous prouvent que cette définition s'applique à nombre de nos compatriotes. Quelles traces durables auraient cependant laissées les risques et sacrifices auxquels ils ont consenti sans la constitution de ce véritable corpus où se retrouvent confrontés les récits d'expériences vécues, narrés sans artifices ?
Cette importante contribution à l'élaboration d'une mémoire collective, retraçant les désordres et les souffrances entraînés par la guerre, ne peut manquer de nous aider à mieux vivre la paix.
Merci donc à Michel El Baze de nous faire bénéficier de cette remontée au plus profond de notre histoire contemporaine.
"The wise man must shun war,
but if ever it breaks out
he must, for the sake of his country die bravely :
Dying cowardly is a shame".
Euripidis.
For more than 3000 years, the moral ethics that have lead men to fight for their countries have not changed, and over the centuries pages of history were written with blood and tears, a history full of noise and turmoil but also full of noblesse and of abnegation.
War is the despair of mothers and wives, but it constitutes on the other hand the more extraordinary disclosure of the worst and of the best in human heart.
May the worst always remain present in our minds, but let us not forget anyway the deeds and gestures of all those, who involved in this upheaval, were lead to play a salutary role on the course of events of the XXth century.
"A hero is he who does what he can" used to say Romain Rolland. The testimonies patiently and methodically gathered by Michel El Baze give us the proof that this definition applies to many of our fellow citizens.
Which durable evidence would have remained of the risks and sacrifices to which they agreed, had not it been for this corpus in which are confronted the accounts of actual experiences, narrated without any glitter ?
This important contribution to the built up of a collective memory, recounting the disorders and the sufferings brought about by war, cannot fail to help us live in peace.
We therefore warmly thank Michel El Baze for sharing with us this return to the deepest fold of our contemporary history.
"Der Weise muß den Krieg fliehen,
aber wenn er zum Ausbruch kommt,
soll er für die Ehre seines Vaterlandes tapfer sterben :
feige sterben, das ist eine Schande."
Euripides
Seit mehr als 3000 Jahren hat sich die Einstellung, die die Menschen dazu bringt, für ihr Land zu kämpfen, nicht verändert, und im Verlauf der Jahrhunderte sind unter Blut und Tränen die Seiten einer Geschichte voller Streitigkeiten und Greuel, aber auch des Edelmuts und der Selbstüberwindung geschrieben worden.
Der Krieg verursacht die Verzweiflung der Mütter und der Ehefrauen, andererseits führt er zur außergewöhnlichsten Offenbarung des Schlimmsten und des Besten, was es im mensch lichen Herzen gibt.
Möge das Schlimmste immer in unserem Geist gegenwärtig sein, aber vergessen wir ebenso wenig die Taten und Handlungen derjenigen, die, in den Sturm hineingeraten, es dazu gebracht haben, im Verlauf der Geschehnisse des 20. Jahrhunderts eine ersprießliche Rolle zu spielen.
"Ein Held," sagte Romain Rolland, "ist derjenige, der tut, was er kann." Die Zeugenaussagen, geduldig und methodisch von Michel El Baze gesammelt, beweisen uns, daß diese Definition auf eine große Zahl unserer Mitpatrioten zutrifft. Welche dauerhaften Spuren könnten jedoch die Wagnisse und Opfer hinterlassen haben, mit denen sie einverstanden waren, ohne die Begründung dieses wahren Corpus, in dem sich die Erfahrungs- und Erlebnisberichte - ohne Künstelei erzählt wiederfinden ?
Dieser wichtige Beitrag zur Erarbeitung eines Kollektivbewußtseins, der die Verwirrungen und Leiden vergegenwärtigt, die der Krieg mit sich brachte, kann nicht verfehlen uns zu helfen, den Frieden besser zu leben.
Dank also an Michel El Baze, daß er uns aus diesem gundlegenden Wiederaufstieg unserer zeitgenössischen Geschichte Nutzen ziehen läßt.
Sommaire
Préface de Me Jean-Paul Barety,
Député-Maire de Nice 9
Le recueil en chiffres 17
Table des témoins 19
Table des titres 25
Témoignages constituant le corpus 29
Analyse du corpus 37
Index général du recueil 321
Index du volume N° 000 ,
le présent ouvrage de référence 413
Rencontre des Conservateurs et des Témoins 421
Le recueil
|
Le recueil 166 volumes |
Nombre total de pages |
19 755 |
|
|
|
|
% |
|
Les Témoins 185 |
Officiers |
93 |
50 |
|
|
Sous officiers |
31 |
17 |
|
|
Caporaux, soldats, marins, aviateurs |
29 |
16 |
|
|
Civils |
32 |
17 |
|
|
Décédés |
42 |
25 |
|
|
|
|
% |
|
Sujets 363 |
Guerre 1914 - 1918 |
26 |
7 |
|
|
Guerre 1939 - 1945 |
165 |
46 |
|
|
Algérie |
15 |
4 |
|
|
Indochine |
25 |
7 |
|
|
Résistance |
66 |
18 |
|
|
Déportation |
18 |
5 |
|
|
Captivité |
27 |
7 |
|
|
Évasion |
21 |
6 |
Table des témoins
ALLIBERT JEAN-MARC 299 Rue Porte des Pradelles - 34480 - Puissalicon
ALLIBERT MARCEL 111 - 140 - 299 Rue Olérys - 04360 - Moustiers Sainte Marie
ARDISSON JACQUES Lieutenant-Colonel 281 Décédé - Mme ARDISSON J. - 15 Brd Carnot - Cannes
ARMANDI JEAN 18 Brd Leclerc - 06330 - Eze sur Mer 304
AUROUSSEAU ANDRÉ 127
AYROLLES L.H. Chef de Bataillon 287
12 Rue Mengaud - 31200 - Toulouse
BARBIER ROBERT 84 "Le Gallia Bella" - 36 Av Isola Bella - 06400 - Cannes
Bassecourt Serge 168 64 Brd Soult - 75012 - Paris
BEAU ROBERT Sous-Lieutenant ; 278
BECKER FERNAND Capitaine 293
Décédé - Mme Claire Marchal
- 65 Promenade des Anglais - Nice
BEHLENDORFF HANS General der Artillerie 312 Bundesarchiv-Militärarchiv - Freiburg im Breisgau
- Deutschland
BELLOT LOUIS ; 85- 135
Résidence "La Gentiomière" - 11 Rue du Goid - 91800
- Bonny St Antoine
BÉON YVES 146- 170 36 Rue de France - 06000 - Nice
BERGER Commandant 260 Décédé - Epierre - Savoie 73510
BERLINER LIONEL Colonel 62 Décédé - 20 Rue Verdi - 06000 - Nice
BERNARD GEORGES 173 "Le Margaroc" - 33 ter Rue Ménard - 30000 - Nimes
BERTRAND GINETTE 121 10 Av. Félix Faure - 06000 - Nice
BERTRAND LÉON 121 Décédé
BEUVELET PIERRE Commandant 126 26 Av. de lIle de France - 33150 Andernos les Bains
BIDAULT MADELEINE 262 64 A. H. Brun - 06670 - St Laurent-du-Var
BILY HENRI 78 - 272 3 Rue du Docteur Gérard Monod - 06400 - Cannes
BLANC Lieutenant 260 Décédé
BLONDEAU-HUBIN SUZANNE 225 Erwin Srasse 91 - D. 7800 - Freiburg im Breisgau - Allemagne
BONNET JEAN Commandant 259 Thonon les Bains - 74200
BORGNIS DESBORDES Lieutenant 263 Décédé - 13 Rue du 22 Novembre - Strasbourg
BOROCHOVITCH SERGE Colonel 266 39 Av. Eglé - 78600 - Maisons-Laffitte
BOUBAL JACQUES 176 "Le Dufy" - 7 Av. Raoul Dufy - 06200 - Nice
BOURGEON RENÉ 240
BREUER ERIC 159
"Ithaque" - 80 Av. Bois de Cythère - 06100 - Nice
BRIGNARD FRANÇOIS 73
BRIGNARD YVONNE 73
1 Rue Maréchal Joffre - 06000 - Nice
BROSSON GERMAINE 299 14 Rue du Commandant Pilot - 92200 - Neuilly sur Seine
BUISSON Général 279 Décédé
BUQUET JEAN-MARIE Adjudant Chef 260- 310 Route de Lux - Tilchatel - 21120 - Is sur Tille
CAEN ROBERT 149 Décédé - "Clair Horizon" Bat 1 - 5 Av Giordan - 06 Nice
CAMPAN - BRIDANT MAGGY 219 Décédée - M. Bridant Patrice
- 77 Chemin du Collet Saint Marc - 06130 - Grasse
CAMPAN-DONÈS BLANCHE 219 Décédée - M. Bridant Patrice
- 77 Chemin du Collet Saint Marc - 06130 - Grasse
CARAGE MICHEL Colonel 266 12 Brd Jean Mermoz - 92200 - Neuilly sur Seine
CARBONEL JEAN Général ; 176
CARTER GORDON Squadron Leader 289
Ar Gouez - 22620 - Ploubazlanec
CHANOT C; 157
10 Rue Gardenat - Lapostal - 92150 - Suresnes
CHEVALIER DE LAUZIERES YVES Général 233- 236 62 Cours de Vincennes - 75012 - Paris
CHEVALLIER ANDRÉ 96 "Les Sylphides" - A2 - Place Fontaine du Temple - 06100 - Nice
CHIARAMONTI EDMOND Colonel 90 5 Avenue Pasteur - 06600 - Antibes
CHRÉTIEN JACQUES 96 Décédé - "Victoria Parc" - 12 Avenue des Chênes - 06200 - Nice
CLAUDEL-HUBIN MAGDELEINE 225 Décédée - Mme Bapst - 500 Rue Léo Brun - 06210 - Mandelieu
COQUET PIERRE 189 1 Rue des Partisans - 29790 - Pont Croix
de ABREU José Aspirant 313 Décédé - Mme de Abreu - 54 Chemin du Montgros
- Bt B/ED 06000 - Nice
DE COURSON DE LA VILLENEUVE TANGUY ;Capitaine 254 144 d Av Circulaire - Boîte 11 - 1180 - Bruxelles - Belgique
DE LA VARENDE GABRIEL 122
DEBUICHE VICTOR 136
209 Rue St Riquier - Sorrus - 62170 - Montreuil sur Mer
DELANNOY ÉMILIEN 50 Décédé - 32, Rue de Valmy - 59000 - Lille
DENIS RAYMOND 69- 82 "Le Vera Cruz" - 74 Avenue Cernuschi - 06100 - Nice
DESCHÊNES CHARLES Général 264
DÉSIDÉRI Chef de Bataillon 279
Décédé - Nice
DESMOULINS GERMAINE 295 "Ile Rodriguez" - Azurville - La Fontone 06 - Antibes
DEVENDEVILLE RINA 43- 158 3 Rue Louis Garneray - 06300, Nice.
DIROU MAURICE 247
43 Route de Brest - 29000 - Quimper
DONÈS MARCEL Commandantt ; 216
Décédé - Donès Jean-Pierre - 7 Rue Monmory
- 94300 - Vincennes
DONIÈS JACQUES 182 2 Rue de lHermat - 93400 - Saint Ouen
DORY FRANÇOIS Sergent 167 "Le Mas des Luces" - 13480 - Cabries
DROUIN BERNARD Général 271 Aubarède - 65350 - Pouyastruc
DUBOIS FERNAND 149 Décédé
DUCROQ Capitaine 209
cf Bernard Patrick
- 58 Rue Emile Combes - 33400 - Talence
DURAND HENRI ; 247
5 Rue Victor Segalen - 29000 - Quimper
EL BAZE MICHEL; 13 - 143 - 170
"Palais Grimaldi", 2 Place Grimaldi - 06000, Nice.
ESPOSITO CLÉMENT 148 Décédé
ESPOSITO JOSEPH 299 Avenue Frédéric Mistral - 04360 - Moustiers Sainte Marie
FAURE HENRI 55 Décédé - 32 Av. Mendiguren - 06000 - Nice
FERRON PAUL Docteur 207 "Le Chambord" - 149 Brd de Cessol - 06100 - Nice
FIORY GÉRARD 79 "Le Calado" - 13 Avenue de Provence - 06600 - Antibes
FLEURENT MAURICE Colonel 45 40 Av. Cap de Croix - 06100, Nice.
FLIECX MICHEL 86 "Résidence Scott" - 7 Av. Capitaine Scott - 06300 - Nice
FLORY FRANÇOIS 85 Décédé - 21 Rue Sorgentino - 06300 - Nice
FORRER MARCELLE; 54 Abs de M. Masini - Basse-Rentgen BP 100 - 57540
FOUICH ROBERT 229- 240 190 Av Pessicart - A2 - 06100 - Nice
FRADIN GUY Colonel 256 Rue Calvière - 11580 - Alet les Bains
FUSSINGER GÉRALD 85- 106 Résidence Plein Soleil - 46 Avenue des Pins
- 06210 - Mandelieu
GARRIGOUX HENRI Docteur 71 Décédé - 14 Av. Mariama - 06000 - Nice
GARRO LUCIEN 299 14 Rue des Troubadours - 30200 - Bagnols sur Cèze
GASTON ROGER Capitaine 295 Décédé - Mme Gaston - Av. Georges Delpech - 47000 - Agen
GEORGE-TABOUILLOT HÉLÈNE 95 5 Av. Malausséna - 0600 - Nice
GIRARD ROBERT Général 200- 293 12 Corniche Bellevue - 06000 - Nice
GIROD Lieutenant-Colonel 260
GRÉGOIRE JANY 247
130 Rue Parmentier - 78800 - Houilles
GRIOLET EDMOND Capitaine 75
GROSO JOAQUIN 312
GUILLON DENIS; 101
Décédé - "Le Mas d'Attache" - 97 Chemin du Colet St Marc
- Le Plan - 06130 - Grasse
GUIMAS LUCIEN 173 "Les Mimosas" A4 - 792 Ch. des ames du purgatoire
- 06600 - Antibes
GUINET PIERRE 255 Ch des Terres dOr - Marcy-lEtoile - 69260
- Charbonnières les Bains
HENRY GEORGES 176 "LOrée de la lanterne" - Les Fougères
- 102 B. Napoléon III - 06200 - Nice
HUBIN GEORGES 86 Décédé - Mme Bapst - Rés. des Colluis, A1
- 500 Rue Léo Brun - 06210 - Mandelieu
HUET ARMAND 77 "Les Vikings" - 48 Boulevard Beausoleil - 06400 - Cannes
JANÇON RENÉ 101
JEANPIERRE JACQUES Sous Lieutenant 251
39 Brd Jeanne dArc - 13005 - Marseille
JUDLIN ROBERT Capitaine 80 Décédé - Le Plan - 06510 - Carros
KALTENEGGER ROLAND 312 Bundesarchiv-Militärarchiv - Freiburg im Breisgau
- Deutschland
KNAUBLAUCH PIERRE 302 Décédé - 25 Rue Marie Stuart - 75002 - Paris
LHOSTIS JEAN Capitaine 237- 244 "Chalet Groas Krist" - Route de Francigny
- 74120 - Megève
LABUSSIÈRE WILLIAM Général 204 Décédé - Mme William Labussière
- 43 Brd Exelmans - 75016 - Paris
LAFONT Général 260 Décédé
LAJOUS 168 Décédé - Lajous Simone - 22 Rue Française
- 34500 - Béziers
Lantheaume JEAN 168 13 Rue de la Levée - 05200 - Embrun
LARRIEU Adjudant-Chef ; 258 20 rue de Milly - 13006 - Marseille
LASSIAZ VICTORIN Caporal 260 Décédé - Albertville
LE BRIS JEAN 247 72 Rue de Troyes - 21240 - Talant
LECOEUR Auguste 316 Décédé
LE COMMANDEUR HUGUES 282 "Résidence Bernaud" - 38 Brd Victor Hugo - 27000 - Evreux
LE NEN GEORGES Capitaine ; 51 Décédé - "La Pietrina" - Av. de la Grande Armée
- 20000 - Ajaccio
LÉCUYER J. Général 223 Le Cap Brun - 66 Rue Elzéar Jouveau - 83000 - Toulon
LERUTH MAURICE Sergent-Chef 278 8 Rue Madeleine Michelis - 92200 - Neuilly
LIEB THEOBALD HELLMUT Generalleutant 312 Bundesarchiv-Militärarchiv - Freiburg im Breisgau
- Deutschland
LIÉNARD RAYMOND-PIERRE; 115
Décédé - "Le Grillon-Altitude 350" - Av. Henri Matisse
- 06140 - Vence
LORENZI ALBERT 172 "Villa Teresa" - 11 Val de Menton - 06500 - Menton
MADELEINE 111
MAGHETTI-FRANCK ÉVELYNE 97
"Émeraude - LOpale"- 177 Av. Marcel Pagnol
- 06700 - St Laurent du Var
MAILLE CLAUDE 98 Bt A - Appt 21 - Les Espérès - 06270 - Villeneuve-Loubet
MAREC LOUIS Quartier-Maître 289
Ker Ys - Impasse Launay - 29100 - Le Juch
MAZIER GABRIEL Capitaine 312 - 221
Décédé - Mazier Simone - 2 Av. Raoul Dufy
- 0620 - Nice
MENG ANDRÉ Sergent-Chef 278 31 Av. Riondet - 83400 - Hyières
MERPILLAT JEAN PIERRE Sous-Lieutenant 167 9 Brd Joffre - 19000 - Tulle
MINGASSON JEAN Colonel 246 Décédé
MINOT JACQUES Lieutenant 282 Décédé - Mme Minot - Route de St Vallier
- 06780 - St Cézaire
MOUCHAN MAURICE ; 229- 238 Décédé
NUGHES-BOURCHAT JEAN-SYLVESTRE 105 Commandant - Consul de France
Décédé
NUGHES-BOURCHAT DE LESZKAY ALISZ 105 87 Avenue George V - 06000 - Nice
ORSINI JEAN Colonel 201 Décédé - Mme Orsini Josette -
20 Brd Princesse Charlotte - 98000 - Monaco
PACAUD E. Sergent 167 Décédé - Mme Pacaud G.- 43 Grande Rue - 41150 - Onzain
PÉLISSIER MAURICE Commandant 117 Décédé - "Les Santons" - 7 Place Stanislas - 06400 - Cannes
PENCHENAT HUBERT 168 20 Rue Duval - 75004 - Paris
PERROTIN JACQUES ; 271 Av. René Bigand - 04680 - Pierrevert
PETIT LOUIS Général 136
PETIT RENÉ 299
Résidence Orsay - Bat 5B - 76 Rue Aristide Briand
- 91400 - Orsay
PETIT VILLIARD MADELEINE 299 Résidence Orsay - 76 Rue Aristide Briand - 91400 - Orsay
PICAULT RAOUL 67 "Les Natchez" - 6 bis Avenue Châteaubriand - 06100 - Nice
PICCARD HUBERT 43 Décédé - "LEsplanade" - 21 Av. Pauliani - 06000 - Nice
PINCELOUP Camille-Charles 314 Décédé - 5 Av Michel de Cimiez - 06000 - Nice
PIQUOIS Charles Sergent Major 314 M. Loichot Antoine - 35 Rue Jouvenet - 75016 - Paris
PIVOT JULES; 99 24 Rue Paul Bounin - 06100 - Nice
POUJADE RENÉ 160 - 191 7 Rue Fresnel - 29900 - Concarneau
POULIQUEN JEAN 190- 203 Décédé - 197 Rue Carrara - 83600 - Fréjus
QUÉGUINER ANDRÉ Docteur 205 Décédé - Mme Queguiner - 3110 Tour Eve
- 92800 - Puteau-Défense
QUESNEL ÉMILE 75 Décédé
QUESQUE ROGER 299 163 Rue de Grenelle - 75007 - Paris
RABOUILLE JEAN 85 Décédé - "Le Riviera" - 39 Brd de Cimiez - 06000 - Nice
RAFFALLY LUCIEN Colonel 60 2 Rue Clément Roassal - 06000 - Nice
RAMOUILLET CATHERINE 299 B.P. 9 - 34560 - Neuilly sur Seine
REGARD Sous-Lieutenant 260 Décédé - Melle Regard Bernadette - 2 Place dApvril
- 38000 - Grenoble
RINGEL JULIUS 312 Bundesarchiv-Militärarchiv - Freiburg im Breisgau
- Deutschland
RIGOLAT RAYMOND; 150 - 274
Villa Montfleury - 06140 - Vence
ROBERT GUY 253 "La Chicha" - Impasse des Myrtes - 83700 - Le Trayas
RODDE MICHEL Sergent 162 Monsegur sur Lauzon - 26130 - St Paul Trois Châteaux
ROGER MARCEL Sergent 298 102 Brd Napoléon III - 06200 - Nice
ROHNER SIMONNE 123 Décédée - 4 Av Prince de Galles - 06000 - Nice
RUGGÉRI SAUVEUR 85
"LAlcasar" 10-A3 - Rue Louis Génari - 06300 - Nice
SALIN ANDRÉ Colonel 44- 154
35 Corniche Fleurie - 06200, Nice.
SALVATICO JEAN 312 - 66 238 Route de Grenoble - 06200 - Nice
SAVE DE BEAURECUEIL 303 - 312 Décédé
SCHROEDER KARL ; 312 Bundesarchiv-Militärarchiv - Freiburg im Breisgau
- Deutschland
SOCKEEL JACQUES Général 212 6 Av. Gloria - 06200 - Nice
SOCLET RAYMOND Capitaine 204 Décédé - Mme Soclet - 4 Rue Paul Matra - 92130
- Issy les Moulineaux
STEETS HANS Generalmajor 312 Bundesarchiv-Militärarchiv - Freiburg im Breisgau
- Deutschland
TEISSEIRE AIMÉ Chef de Bataillon ; 264 14 Brd de Cessole - 06100 - Nice
TÉRÈSE DOMINIQUE-ROSALINDE 109 "Lou Tulipan" - 98 Av.de la Lanterne - 06200 - Nice
THIRION JACQUELINE 127 Bt B 5 - 13 Corniche André de Joly - 06300 - Nice
TOCHE ALBERT 48 - 312 "Le Réal Vauban", 30 Rue Patronage St Roch - 06200 - Nice.
TOUBOUL ARMAND Colonel alias LECUVRE Sous-Lieutenant 49 50A Rue Gioffrédo - 06000 - Nice
TRIAI RAYMOND 155 "Les Espérides" - 123 Route dAntibes - 06400 - Cannes
TRUCHON PAUL 168 12 Rue René Huet - 51100 - Reims
VALLÉE RAYMOND; 262 20 Rue Kruger - 95 - Argenteuil
VALLÉRIE PIERRE Général 45
VARAIGNE ERNEST Capitaine 144
Décédé
VERDA ANTOINE Sergent- Chef 275 6 Rue Jean Moulins - 30150 - Roquemaure
VERGEZAC Colonel 260 Décédé - Mme de Montjoye - Route de Lamargelle
- 21120 - Moloy - Is sur Tille
VEYRENC RENÉ 169 20 Rue Lubonis - 06100 - Nice
VIC DUPONT 124
VIVET PIERRE 100
44 Rue de Cannes - 06110 - Le Cannet
WEBER FRITZ 312 Bundesarchiv-Militärarchiv - Freiburg im Breisgau
- Deutschland
WEISS ANDRÉ; 65
7 Avenue de Fabron - 06200 - Nice
WINNINGER GEORGES-ANDRÉ 156 Décédé - 3 Allée des Tilleuls - 38130 - Echirolles
WOLFF ÉTIENNE de l'Académie Française 60
Table des titres
À LA LUMIÈRE DE "LA" GUERRE 136
À LA RENCONTRE DE SON DESTIN 149
À TRAVERS LE LIECHTENSTEIN 173
ACTES DU COLLOQUE DE NICE DES
14 ET 15 DÉCEMBRE 1990; 232
AGENT DE LIAISON 254
ALLÔ ! ROBERT, FRANKLIN ARRIVE.. 295
APATRIDE 158
APRÈS LE 9 MARS 1945 201
ARTILLEURS MES CHERS FRÈRES 303
AU FIL DE MES JOURS 86
AU SLESVIG AU TEMPS DU PLÉBISCITE 263
AVEC LE CORPS LÉGER DINTERVENTION AÉROPORTÉ 255
BATAILLON "CORNICHE 22 66
BIDULE AU MONT MOUCHET 156
BILAN DUNE ACTION 104
BUCHENWALD - DORA 173
CAMPAGNE DU LEVANT 209
CAPTIVE DES JAPS ET DES VIETS 95
CARNET DE BORD 82
CHASSEURS AU MAROC 303
CHASSEURS EN KABYLIE 310
CHRONIK DER FAMILIE KNAUR-BLONDEAU 225
CHRONIQUE AU ROYAUME DE LA PLATA 69
CHRONIQUE DE LA FAMILLE KNAUR-BLONDEAU 225
CLASSE 1941 - RECRUTEMENT DALGER
N° MATRICULE 2105 229
COMBAT NAVAL EN BAIE DAUDIERNE 189
COMMANDANT DE SOUS-QUARTIER 200
CONTESTATAIRE DE L'AN 40 115
CROIRE EN LA CHANCE 50
D'UNE GUERRE A L'AUTRE 117
DALCH MAD ! TIENS BON 289
DANS LA GUEULE DU "MA KOUI" 160
DANS LE DÉSERT SYRIEN 45
DE BITCHE À BERLIN 314
DE MUNICH A LA VICTOIRE 84
DE NICE À LA MARNE 278
DER WESTALPENFRONT 312
DERNIERS COMBATS 302
DES AURÈS EN TUNISIE 256
DES DARDANELLES À SOPHIA - ANTIPOLIS 240
DES PONTS POUR LA VICTOIRE 80
DESTRUCTION DU FICHIER DU S.T.O. DU FINISTÈRE 247
DIX-HUIT CANONS TONNENT 48
DOUDOU À TOULOUSE 73
DU RIRE, DU SANG, DES LARMES 65
ÉCRIRE POUR SURVIVRE 288
EN ENFER... 123
ÉTAIS-JE UN TERRORISTE 55
FAIRE FACE POUR L'HONNEUR 140
FLYING TIGERS STORY 204
GAULLISTE À RABAT 207
HOMMES 40, CHEVAUX 8 275
IL A NEIGE SUR MES 20 ANS 101
IL ÉTAIT MON AMI.. 298
INCROYABLE MAIS VRAI 43
JÉTAIS UN ARTILLEUR 293
JE CHANTE MA VIE DOULOUREUSE 262
JE CHOISIS LE MAQUIS 295
JE DÉBARQUE EN PROVENCE 237
JOURNAL DE GUERRE 149
K.G. PRISONNIER DE GUERRE 182
LALGÉRIEN 316
L'ATROCE DÉLATION 54
L'HONORABLE PARTIE DE VIÊT-NAM 67
LINDOCHINE NE RÉPOND PLUS 287
LINFO EN CE TEMPS LÀ 319
LOPÉRATION ATLANTE 212
LA BATAILLE DE LAISNE 279
LA COUPURE 48
LA FERME DU BLANC 186
LA GUERRE DES BRÊLES N'AURA PAS LIEU 96
LA RETRAITE DE CHINE 176
LA VIE À LÉCHELON 258
LE CHEVALIER DE L'ÉVASION 96
LE PRINTEMPS REFLEURIRA 127
LE SANG DES GARRIGUES 111
LE TEGMOUT 44
LENDEMAINS DÉVASION 121
LES "DÉSORDRES" DE CONSTANTINE 318
LES LOUPS DANS LA BERGERIE 60
LES MIRACLES ONT EU LIEU PLUSIEURS FOIS 159
LES OBSCURS 150 - 274
LIBÉ-NORD 49
LUNE DE MIEL AVEC UN HÉROS 121
MA CAPTIVITÉ EN ALLEMAGNE 75
MA DERNIÈRE MISSION 259
MA PARTICIPATION À LA RÉSISTANCE EN ALGÉRIE 244
MA VIE, MA GUERRE 135
MAMIE !.. RACONTE ! 249
MÉMOIRES DUN VIEUX CHASSEUR 235
MES CAMPAGNES 264
MISSION ACCOMPLIE 157
MON ACTION AU DÉPÔT DES MILITAIRES ISOLÉS DORAN 246
MON ÉPOPÉE PEU GLORIEUSE 313
MON ÉPOUX, HONGROIS D'HONNEUR 105
MON HISTOIRE EXTRAORDINAIRE 272
MON PÈRE, CE HUSSARD ! 101
NÉ COIFFÉ 37
NI OPPROBRE, NI OUBLI 169
NOUS ÉTIONS DES CHASSEURS ALPINS 260
NOUS LES ÉVADÉS 85
NUL NE CRAINS ! 281
ON M'APPELAIT FUFU ! 106
PATSY LI LA MIRACULÉE DE GUADALCANAL 190
PLANET DORA 146
POUR DÉLIT D'ESPÉRANCE 123
PRISONNIERS DU VIÊT-MINH 271
PRISONS ET TRANSPORTS 71
RAIL CONTRE FUSÉES 155
RECUEIL DE SOUVENIRS 251
RÉSISTANCE ET COMBATS 312
RÉSISTANCE NORD-AFRICAINE 51
RÉSISTANCE SYNDICALE 77
RÉSISTANT POLONAIS EN FRANCE 62
SI LA GUERRE EST LONGUE, JE SERAI OFFICIER... 304
SIX RÉCITS DE VIE INACHEVÉS 172
SOIXANTE ANNÉES ONT PASSÉ ! 148
SOLDAT SANS GLOIRE 109
SOLDATS DE LA BOUE ET DES PITONS 90
SOUVENIRS ÉPARS 191
SUR LE PITON "290" 98
TÉMOINS DES ANNÉES NOIRES 174
THE ALPINE FRONT 312
THE PLANET DORA 170
UN DRAGON DANS LES TOURMENTES 216
UN FRANÇAIS À LA DROITE DE NIMITZ 203
UN FRANÇAIS ORDINAIRE DANS LA DRÔLE DE GUERRE 253
UN MARSOUIN A LA BARRE DE LINDOCHINE 160
UN MARSOUIN AU TONKIN 79
UN OFFICIER DOCCASION 221
UN PHÉNOMÈNE ET SA PHANOMEN 43
UN QUART DE SIÈCLE... UNE TRANCHE DE VIE 126
UNE PETITE FILLE PAS COMME LES AUTRES 97
UNE VIE PARTICULIÈRE 313
VIE ET CAMPAGNES DUN ARTILLEUR 154
VOUS AVEZ DIT RÉSISTANCE 99
Témoignages constituant le corpus
Les originaux, minutes et/ou enregistrements audio des titres notés dune * sont conservés par le Service des Archives Départementales des Alpes-Maritimes ; notés de deux *, par le Docteur Érick El Baze, à Nice.
000
- EL BAZE Michel** JE DÉPOSE MON BILAN
1981 - 1995
OUVRAGE DE RÉFÉRENCE
pour les chercheursIndex général de 64336 repères
Préfaces - Avertissements - Avant propos - Postfaces -
Résumés des 150 volumes constituant le corpus
Édition Mai 1995 - 650 pages
Traduction intégrale en anglais et partielle en allemand
*
**
001 - EL BAZE Michel -:
** NÉ COIFFÉ
La Délation
GUERRE 1939 / 1945
Captivité en Allemagne et en France - Résistance
Écriture : 1981 - Édition :1981 -170 pages
002 - PICCARD Hubert -:
INCROYABLE MAIS VRAI
La 5ème Colonne
GUERRE 1939 / 1945
Écriture : 1984 - Édition : Janvier 1985 - 6 pages
003 - DEVENDEVILLE Rina - :
* UN PHÉNOMÈNE ET SA PHANOMEN
Équipées Sanitaires
GUERRE 1939 / 1945
Écriture: 1984 - Édition : Janvier 1985 - 12 pages
004 - Colonel SALIN André -:
LE TEGMOUT
Harka à cheval
GUERRE D'ALGÉRIE
Écriture : 1984 - Édition : Mars 1985 - 12 pages
005 - Colonel FLEURENT Maurice -:
* DANS LE DÉSERT SYRIEN
Berlin Ouest - Dans le Constantinois.
GUERRE 1939 / 1945
Écriture : 1985 - Édition : Avril 1985 - 55 pages
006 - Adjudant-chef TOCHE Albert -:
* LA COUPURE
Beuil - Guillaumes - Péone - Entraunes
18 CANONS TONNENT
Sospel - Castelar - l'Authion
GUERRE 1939 / 1945 - Résistance
Écriture : 1984 - Édition : Mai 1985 - 61 pages
007 - Colonel Armand TOUBOUL
Alias Sous-lieutenant LECUVRE
LIBÉ-NORD
GUERRE 1939 / 1945
Résistance - Évasion de France
Écriture : 1985 - Édition : Juin 1985 - 4 pages
008 - DELANNOY Émilien -:
CROIRE EN LA CHANCE
De la Citadelle de Cambrai à Odessa.
GUERRE 1939 / 1945 - Déportation en Allemagne
Écriture : 1984 - Édition : Mai 1985 - 156 pages
009 - Capitaine LE NEN Georges -:
* RÉSISTANCE NORD AFRICAINE
GUERRE 1939 / 1945
Écriture : 1985 - Édition : Octobre 1985 - 75 pages
010 - FORRER Marcelle -:
L'ATROCE DÉLATION
GUERRE 1939 / 1945 - Résistance - Déportation
Écriture: 1985 - Édition : Novembre 1985 - 53 pages
Capitaine FAURE Henri -:
ÉTAIS-JE UN TERRORISTE ?
011- Tome I -1939/1943
012- Tome II - 1944 - Atterrissages - Parachutages
013- Tome III - Le Pont de Livron
GUERRE 1939 / 1945 - Résistance
Écriture : 1985 - Édition : Janvier 1986 - 428 pages
Médecin Colonel RAFFALLY Lucien -:
LES LOUPS DANS LA BERGERIE
014- Tome I - La cage aux hommes
015- Tome II - Prison des Braves
016- Tome III - De Prusse en France via Odessa
GUERRE 1939 / 1945 - Captivité en Allemagne
Écriture: 1945 - Édition : Janvier 1986 - 476 pages
017 - Colonel BERLINER Lionel -:
RÉSISTANT POLONAIS EN FRANCE
Alpes Maritimes - Dordogne
GUERRE 1939 / 1945 - Résistance
Écriture : 1986 - Édition : Juin 1986 - 125 pages
018 - Maréchal des Logis WEISS André -:
DU RIRE, DU SANG, DES LARMES
De Mers-el-Kébir au Danube
GUERRE 1939 / 1945
Écriture : 1985 - Édition : Août 1986 - 125 pages
019 - Lieutenant SALVATICO Jean -:
BATAILLON "CORNICHE 22"
Avec le First Special Service dans les Alpes - Maritimes
GUERRE 1939 / 1945 - Résistance
Écriture : 1986 - Édition : Juin 1986 - 19 pages
020 - Quartier Maître PICAULT Raoul -:
L'HONORABLE PARTIE DE VIÊT-NAM
La partie de go au soleil
Le chien du "Phénix"
La bataille de "La Marne"
Dois-je tirer
Pertes légères
GUERRE 1939 / 1945 - Captivité en Indochine
Écriture: 1986 - Édition: Novembre 1986- 145 pages
021 - DENIS Raymond -:
* CHRONIQUE AU ROYAUME DE LA PLATA
GUERRE des Malouines
Écriture : 1983 - Édit. : Avril 1986 - 165 pages
022 - Docteur GARRIGOUX Henri -:
PRISONS ET TRANSPORTS
NEUENGAMME
GUERRE 1939 / 1945 - Résistance - Déportation
Écriture : 1985 - Édition : Décembre 1986 - 45 pages
023 - BRIGNARD François et Yvonne -:
* DOUDOU à TOULOUSE
GUERRE 1939 / 1945 - Résistance
Écriture : 1986 - Édition : Juillet 1986 - 18 pages
024 - QUESNEL -:
MA CAPTIVITÉ EN ALLEMAGNE
GUERRE 1939 / 1945 - Captivité en Allemagne
Écriture: 1985- Édition: Sept 1986- 210 pages
025 - HUET Armand -:
RÉSISTANCE SYNDICALE
Résistance-Fer
GUERRE 1939 / 1945 - Résistance
Écriture : 1944 - Édition : Octobre 1986 - 105 pages
026 - cf. n° 124 - BILY Henri
MON HISTOIRE EXTRAORDINAIRE
Déportation en Allemagne
GUERRE 1939/1945
Écriture : 1985 - Edition : Janvier 1987 - 26 pages
027 - Sergent FIORY Gérard -:
UN MARSOUIN AU TONKIN
Guerre dIndochine
Écriture : 1985 - Édition : Février 1987 - 104 pages
Capitaine JUDLIN Robert - :
DES PONTS POUR LA VICTOIRE
028 - Tome I - 1914 - L'errance
029 - Tome II - 1915 -Une vie d'hommes des bois
030 - Tome III - 1916 - L'offensive de la Somme
031 - Tome IV - 1917 -L'enfer au Paradis
032 - Tome V - 1918 - L'apocalypse finale
GUERRE 1914/1918
Écriture: 1914/18 - Édit.: Février 1987 - 546 pages
033 - DENIS Raymond -:
* CARNET DE BORD
Ma place dans l'Histoire
GUERRE 1939 / 1945
Écriture : 1987 - Édition : Mars 1987 - 73 pages
034 - Capitaine BARBIER Robert -:
DE MUNICH A LA VICTOIRE
Évadé de France
- L'Allemagne - L'Autriche
GUERRE 1939 / 1945
Écriture : 1985 - Édition : Avril 1987 - 52 pages
035 - RUGGÉRI Sauveur
- FUSSINGER Gérald
- FLORY François
-RABOUILLE Jean
- BELLOT Louis -:
* NOUS LES ÉVADÉS
GUERRE 1939 / 1945 - Captivité en Allemagne
Écriture: 1986 -Édition: Mai 1987 -60 pages
Adjudant HUBIN Georges -:
AU FIL DE MES JOURS
De 1878 à la Grande Guerre
036- Tome I - La Légion. Madagascar
037- Tome II - L'Indochine. L'A.O.F
038- Tome III - Nouveau départ
039- Tome IV - Au Canada.
La Grande Guerre
040- Tome V - Les Éparges
GUERRE 1914/1918
Écriture : 1937 - Édit. : Juin 1987 - 1000 pages
041 - Colonel CHIARAMONTI Edmond -:
* SOLDATS DE LA BOUE ET DES PITONS
Tirailleurs Algériens en Indochine
GUERRE D'INDOCHINE
Écriture : 1955 - Édition : Juillet 1987 - 146 pages
042 - Hélène GEORGE-TABOUILLOT -:
CAPTIVE DES JAPS ET DES VIÊTS
GUERRE D'INDOCHINE - Captivité
Écriture: 1986- Édition : Sept 1987 - 36 pages
043 - CHEVALLIER André -:
* LE CHEVALIER DE L'ÉVASION
GUERRE 1939 / 1945 - Captivité en Allemagne
Écriture: 1986- Édition: Sept 1987- 110 pages
044 - Sous-lieutenant CHRÉTIEN Jacques -:
LA GUERRE DES BRÊLES N'AURA PAS LIEU
Compagnie muletière
GUERRE 1939/1945
Écriture : 1985 - Édition : Octobre 1987 - 33 pages
045 - MAGHETTI-FRANCK Évelyne -:
UNE PETITE FILLE PAS COMME LES AUTRES
Être fille de Juif en ce temps là !..
GUERRE 1939/1945
Écriture: 1986 - Édition : Novembre 1987 - 36 pages
046 - MAILLE Claude -:
* SUR LE PITON 290
Guerre d'Algérie
Écriture: 1985 - Édition : Novembre 1987 - 25 pages
047 - Commissaire PIVOT Jules -:
VOUS AVEZ DIT RÉSISTANCE ?
Dans la police des Alpes-Maritimes
L'Épuration
GUERRE 1939/1945
Écriture : 1985 - Édition : Octobre 1987 - 42 pages
048 - VIVET Pierre -:
MON PÈRE, CE HUSSARD !
Un fils raconte
GUERRE 1914/1918
Écriture : 1987 - Édition : Décembre 1987 - 22 pages
049 - Caporal GUILLON Denis -:
* IL A NEIGÉ SUR MES 20 ANS
Évadé de France, parachuté en France.
Déporté en Allemagne!..
GUERRE 1939 / 1945 - Résistance - Déportation
Écriture : 1985 - Édition : Janvier 1988 - 226 pages
050 - NUGHES-BOURCHAT Alice -:
MON ÉPOUX, HONGROIS D'HONNEUR
Résistance extra-métropolitaine
GUERRE 1914 / 1918 et GUERRE 1939 / 1945 - Écriture : 1987 - Édition : Octobre 1987 - 152 pages
FUSSINGER Gérald -:
* ON M'APPELAIT FUFU !
051- Tome I - Guerre et captivité
052- Tome II - Sur le chemin de la Rédemption
GUERRE 1939 / 1945 - Captivité en Allemagne
Écriture : 1987 - Édition : Février 1988 - 450 pages
053 - THÉRÈSE Dominique-Rosalinde -:
* SOLDAT SANS GLOIRE
GUERRE 1939 / 1945 - Captivité en Allemagne
Écriture 1987 - Édition Mars 1988 - 149 pages
054 - Sous-lieutenant ALLIBERT Marcel -:
* LE SANG DES GARRIGUES
Résistance dans les Basses-Alpes
GUERRE 1939 / 1945 - Résistance
Écriture : 1986 - Édition : Avril 1988 - 54 pages
055 - Sous-lieutenant LIÉNARD Raymond-Pierre -:
* CONTESTATAIRE DE L'AN 40
GUERRE 1939 / 1945 - Résistance - Déportation
Écriture : 1985 - Édition : Mai 1988 - 195 pages
056 - Chef dEscadron PÉLISSIER Maurice -:
* D'UNE GUERRE A L'AUTRE
GUERRE 1939 / 1945 - Résistance
Écriture : 1985 - Édition : Juin 1988 - 40 pages
057 - Capitaine BERTRAND Léon - :
* LENDEMAINS DÉVASION
LUNE DE MIEL AVEC UN HÉROS
Résistance en Côte d'or
GUERRE 1939 / 1945 - Résistance
Écriture : 1945 - Édition : Juillet 1988 - 112 pages
058 - Simone Rohner -:
EN ENFER...
9 Février 1944 - 8 Mai 1945
GUERRE 1939 / 1945 - Résistance - Déportation
Écriture: 1945 - Édition: Novembre 1988 - 170 pages
059 - Michel FLIECX -:
POUR DÉLIT D'ESPÉRANCE
Buchenwald - Peenemünde - Dora - Belsen
GUERRE 1939 / 1945 - Résistance - Déportation
Écriture : 1945 - Édition Février 1989 - 101 Pages
060 - Commandant Pierre BEUVELET -:
UN QUART DE SIÈCLE... UNE TRANCHE DE VIE !..
GUERRE 1939 / 1945 - Résistance - Déportation
Écriture : 1989 - Édition Mars 1989 - 134 Pages
061 - Jacqueline THIRION -:
* LE PRINTEMPS REFLEURIRA
GUERRE 1939 / 1945 - Résistance - Déportation
Écriture : 1989 - Édition Avril 1989 - 74 Pages
062 - LOUIS BELLOT -:
* MA VIE, MA GUERRE
GUERRE 1939/1945
Écriture: 1989- Édition Sept 1989 - Pages 105
063 - Sergent DEBUICHE Victor -:
* A LA LUMIÈRE DE "LA" GUERRE -:
GUERRE 1939/1945
Écriture : 1986 - Édition Octobre 1989 - Pages 110
064 - Sous-lieutenant ALLIBERT Marcel -:
* FAIRE FACE POUR L'HONNEUR
GUERRE 1939 / 1945 - Résistance
Écriture : 1989 - Édition Novembre 1989 - Pages 50
065 - BÉON Yves -:
* PLANET DORA -:
GUERRE 1939 / 1945 - Déportation en Allemagne
Écriture en anglais: 1985 - Mai 1989 - 164 Pages
066 - ESPOSITO Clément -:
SOIXANTE ANNÉES ONT PASSÉ !..
GUERRE 1914 / 1918
Écriture : 1978 - Édition Décembre 1989 - 17 Pages
067 - Caporal CAEN Robert -:
JOURNAL DE GUERRE
GUERRE 1914 / 1918
Écriture : 1978 - Édition Décembre 1989 - 17 Pages
068 - DUBOIS Fernand -:
A LA RENCONTRE DE SON DESTIN
GUERRE 1914 / 1918
Écriture : 1915/16 - Édition Février 1990 - 67 Pages
069 - - Sergent RIGOLAT Roland cf. n°125 - :
* LES OBSCURS
GUERRE 1939 / 45 - Résistance - Déportation
Écriture : 1989 - Édition Mars 90 - 94 Pages-
070 - Lieutenant-colonel SALIN André -:
* VIE ET CAMPAGNES DUN ARTILLEUR
GUERRE 1939 / 1945 - ALGÉRIE - INDOCHINE
Écriture : 1990 - Édition Avril 1990 - 160 Pages
071 - TRIAI Raymond -:
* RAIL CONTRE FUSÉES
Résistance Fer
GUERRE 1939 / 1945
Écriture : 1989 - Édition Mai 1990 - 38 Pages
072 - Sergent Chef WINNINGER Georges-André -:
* "BIDULE" AU MONT MOUCHET
GUERRE 1939 / 1945 - Résistance
Écriture : 1988 - Édition Juin 1990 - 40 Pages
073 - Commandant C. CHANOT -:
* MISSION ACCOMPLIE
GUERRE 1939 / 1945 - Résistance
Écriture : 1944 - Édition Juillet 1990 - Pages 36
074 - DEVENDEVILLE Rina -:
* APATRIDEAPATRIDE
GUERRE 1939 / 1945
Écriture : 1990 - Édition Août 1990 - 60 Pages
075 - BREUER Éric -:
* LES MIRACLES ONT EU LIEU PLUSIEURS FOIS
GUERRE 1939 / 1945
Déportation en Allemagne
Écriture : 1945 - Édition Sept 1990 - 31 Pages
076 - POUJADE René -:
* UN MARSOUIN A LA BARRE DE LINDOCHINE
077 - POUJADE René -:
* DANS LA GUEULE DU "MA KOUI"
GUERRE 1939 / 1945 - En Indochine
Écriture : 1985 - Édition Octobre 1990 - 150 Pages
078 - 079 - Commissaire VEYRENC René -:
* NI OPPROBRE, NI OUBLI
GUERRE 1939 / 1945 - En Indochine
Écriture :1990 - Édition Novembre 1990 - 210 Pages
080 - BÉON Yves -:
* THE PLANET DORA
En américain
GUERRE 1939 / 1945
Déportation en Allemagne
Écriture: 1945 - Édition Décembre 1990 - 191 Pages
081 - LORENZI Albert -:
Raoul -: - Pierre -: - Jean -: - Gilbert -: Madeleine
* SIX Récits DE VIE inachevés
GUERRE 1939 / 1945
Écriture : 986 - Édition Décembre 1990 - 80 pages
082 - 083 - X -:
* BUCHENWALD - DORA
Essais inachevés
GUERRE 1939 / 1945 - Déportation
Écriture : 1986 - Édition Décembre 1990 - 162 Pages
084 - BERNARD Georges -:
- GUIMAS Lucien -:
* A TRAVERS LE LIECHTENSTEIN
GUERRE 1939 / 1945 - Évasion dAllemagne
Écriture : 1989 - Édition Décembre 1990 - 50 Pages
085 - HENRY Georges
- BOUBAL Jacques -:
* LA RETRAITE DE CHINE
Mille kilomètres de pistes
GUERRE 1939 / 1945
Écriture : 1990 - Édition Décembre 1990 - 60 Pages
086 - 087 - DONIÈS Jacques -:
* K.G.
Prisonnier de guerre en Allemagne
GUERRE 1939 / 1945
Écriture : 1990 - Édition Février 1991 - 250 Pages
088- Claudel Magdeleine-:
La ferme du Blanc
En pays Mossi
GUERRES Coloniales
Écriture : 1967 - Édition Mars 1991 - 110 Pages
089- COQUET Pierre -:
* Combat naval en baie dAudierne
GUERRE 1939/1945 - Résistance
Écriture : 1950 - Édition Avril 1991 - 30 Pages
090- Médecin Colonel Jean Pouliquen -:
* Patsy Li, la miraculée de Guadalcanal
GUERRE d Indochine
Écriture : 1983 - Édition Mai 1991 - 30 Pages
091- Poujade René-:
* Souvenirs épars
GUERRE d Indochine
Écriture : 1990 - Édition Juin 1991 - 62 Pages
092 - Général GIRARD Robert -:
* COMMANDANT DE SOUS-QUARTIER
GUERRE DALGÉRIE
Écriture : 1991 - Édition Juillet 1991 - 20 Pages
093 - Lieutenant - Colonel ORSINI Jean -:
* APRÈS LE 9 MARS 1945
GUERRE 1939 / 1945 - En Indochine
Écriture : 1990 - Édition Août 1991 - 150 Pages
094 - Jean Pouliquen -:
* Un Français à la droite de Nimitz
GUERRE dIndochine
Écriture : 1989 - Édition Sept 1991 - 36 Pages
095- Médecin Capitaine Queguiner André
Capitaine Raymond SOCLET
Général William LABUSSIÈRE - :
* FLYING TIGERS STORY
GUERRE d Indochine
Écriture : 1988 - Édition Octobre 1991 - 50 Pages
096- Docteur Ferron Paul-:
* "Gaulliste" à Rabat
GUERRE 1939/1945
Écriture : 1991 - Édition Novembre 1991 - 50 Pages
097- Capitaine Ducroq -:
* Campagne du Levant
Au service du Führer
GUERRE 1939/1945
Écriture : 1941 - Édition Décembre 1991 - 110 Pages
098 - Général SOCKEEL Jacques -:
- Général GIRARD Robert -:
* LOPÉRATION ATLANTE
GUERRE d Indochine
Écriture : 1991 - Édition Janvier 1992 - 40 Pages
099 - Commandant Marcel DONÈS -:
- Blanche Campan-Donès -:
Un dragon dans les tourmentes
GUERRES 1914/1918 et 1939/1945
Écriture : 1991 - Édition Février 1992 - 240 Pages
100 - Capitaine Mazier Gabriel -:
* Un officier doccasion
Résistance dans le haut pays niçois
GUERRE 1939/1945
Écriture : 1989 - Édition Mars 1992 - 115 Pages
101 - Suzanne Blondeau-Hubin -:
* Chronique de la famille Knaur-Blondeau
Chronik der Familie Knaur - Blondeau
De 1736 à 1991- Les guerres franco-allemandes
Ouvrage bilingue
GUERRE 1914/1918 et 1939/1945
Écriture : 1991 - Édition Avril 1992 - 110 Pages
102 - Sergent Robert FOUICH -:
* CLASSE 1941 - RECRUTEMENT DALGER
N° MATRICULE 2105
GUERRE 1939/1945
Écriture : 1944 - Édition Mai 1992 - 85 Pages
103 - Actes du Colloque des 14 et 15 Décembre 1990
sur le thème du corpus :
* "LES GUERRES DU XXe SIÈCLE
A TRAVERS LES TÉMOIGNAGES ORAUX"
Édition Mai 1992 - 198 Pages
104 - Bilan dune action (1985 / 1992):
Catalogue. Ouvrage de références
Préfaces - Avertissements - Avant propos - Postfaces - Index général des 103 volumes constituant le recueil.
Édition Juin 1992 - 160 Pages
105 - Capitaine Varaigne Ernest -:
Mémoires dun vieux chasseur
GUERRE de Crimée
Écriture : 1913 - Édition Juillet 1992- 60 Pages
106 - Capitaine LHostis Jean -:
Je débarque en Provence
15 Août 1944
GUERRE 1939/1945
Écriture : 1988 - Édition Août 1992- 45 Pages
107 - Robert FOUICH
* DES DARDANELLES À SOPHIA - ANTIPOLIS
Les Dardanelles, Cassino, lAlgérie Française, Sophia-Antipolis
GUERRE 1914/1918
GUERRE 1939/1945
Écriture : 1992 - Édition Sept 1992- 263 Pages
108 - Capitaine LHostis Jean -:
* Ma participation à la résistance en Algérie
1940 - 8 Novembre 1942
GUERRE 1939/1945
Écriture : 1988 - Édition Novembre 1992- 90 Pages
109 - Colonel MINGASSONMINGASSON Jean -:
MON ACTION
AU DÉPÔT DES MILITAIRES ISOLÉS DORAN
13 Août 1940 - 11 Novembre 1942
GUERRE 1939/1945
Écriture : 1942 - Édition Décembre 1992- 57 Pages
110 - - Le Bris Jean
- GRÉGOIRE Jany -:
* DESTRUCTION DU FICHIER DU S.T.O. DU FINISTÈRE
Les Anciens se souviennent
GUERRE 1939/1945
Écriture : 1992 - Édition Janvier 1993- 57 Pages
111 - - PEYRON Claudine
- LHERMENIER Alexandra -:
* Mamie!.. Raconte!..
Résistance dans le haut pays niçois
GUERRE 1939/1945
Écriture : 1992 - Édition Février 1993- 116 Pages
112 - Sous Lieutenant JEANPIERRE Jacques -:
* Recueil de souvenirs
GUERRE 1939/1945
Écriture : 1991 - Édition Mars 1993- 93 Pages
113 - ROBERT Guy -:
* Un Français ordinaire
dans la drôle de guerre
GUERRE 1939/1945
Écriture : 1992 - Édition Avril 1993- 112 Pages
114 - Tanguy de Courson de la VILLENEUVE :
* Agent de liaison
Avec le 98th Field Regiment R.A. Surrey
and Sussex Yeomany Queen Marys Regiment
Guerre et captivité
GUERRE 1939/1945
Écriture : 1988 - Édition Mai 1993- 140 Pages
115 - Pierre GUINET -:
* Avec le corps léger DINTERVENTION AÉROPORTÉ
1945 - 1946
GUERRE DINDOCHINE
Écriture : 1992 - Édition Juin 1993 - 60 Pages
116 - Colonel Guy FRADIN -:
* DES AURÈS EN TUNISIE
Campagne de Tunisie
GUERRE 1939/1945
Écriture : 1992 - Édition Juillet 1993- 120 Pages
117 - Adjudant-chef LARRIEU -:
* LA VIE À LÉCHELON
Campagne de Tunisie
GUERRE 1939/1945
Écriture : 1992 - Édition Août 1993- 31 Pages
118 - Commandant Jean BONNET -:
* MA DERNIÈRE MISSION
Avec le Groupe Aérien dObservation n° 510
GUERRE 1939/1945
Écriture : 1992 - Édition Sept 1993 - 29 Pages
119 - Général LAFONT
- Caporal LASSIAZ Victorin
- Adjudant - chef BUQUET Jean-Marie
- Lieutenant BLANC
- Sous-lieutenant REGARD
- Colonel VERGEZAC
- Commandant BERGER
- Lieutenant - colonel GIROD -:
* NOUS ÉTIONS DES CHASSEURS ALPINS
Avec le 22e B.C.A - GUERRE 1914/1918
Écrit.: 1914/1991 - Édition : Octobre 1993 - 123 p.
120 - VALLÉE Raymond
- Bidault Madeleine -:
* JE CHANTE MA VIE DOULOUREUSE
GUERRE 1914 - 1918
Écriture : 1991 - Édition : Novembre 1993 - 40 pages
121 - Lieutenant BORGNIS DESBORDES -:
* AU SLESVIG AU TEMPS DU PLÉBISCITE
Avec le 22e B.C.A. en 1920
GUERRE 1914/1918
Écriture: 1920 - Édition Décembre 1993 - 65 pages
122 - Chef de Bataillon TEISSEIRE Aimé -:
* MES CAMPAGNES
Un Compagnon de la Libération raconte
GUERRE 1939/1945
GUERRE DINDOCHINE
Écriture: 1992 - Édition Janvier 1994 - 112 pages
123 - Général DROUIN
Jacques PERROTIN -:
* PRISONNIERS DU VIÊT-MINH
GUERRE DINDOCHINE
Écriture 1992 - Édition Février 1994 - 50 pages
124 - BILY Henri -:
* MON HISTOIRE EXTRAORDINAIRE
Déportation en Allemagne
GUERRE 1939/1945
Écriture : 1985
Première édition Janvier 1987 - 26 pages
Réédition Mars 1994 - 18 pages
125 - Sergent RIGOLAT Roland -:
LES OBSCURS
Résistance - Déportation
GUERRE 1939 / 1945
Écriture : 1989
Première édition Mars 1990 - 94 Pages
Seconde édition Avril 1994 - 102 pages
126 - Sergent Chef VERDA Antoine -:
* "HOMMES 40 - CHEVAUX 8"
Avec le 62e Bataillon de Chasseurs Alpins
GUERRE 1939/1945
Écriture : 1940 - Édition Mai 1994 - 40 Pages
127 - Sergent-chef MENG André
- Sergent Pacaud E.
- Sergent-chef LERUTH Maurice
- Sergent François Dory
- Sous-lieutenant Jean Merpillat
- Sous-lieutenant BEAU
- Sergent Rodde Michel -:
* DE NICE A LA MARNE
GUERRE 1939/1945
Écriture : 1939/1940 - Édit. Juin 1994 - 109 P.
128 - Chef de Bataillon DÉSIDÉRI
- Capitaine Edmond GrioLet
- Général BUISSON -:
* LA BATAILLE DE LAISNE
GUERRE 1939/1945
Écriture: 1940 - Édition Juillet 1994 - 66 pages
129 - Lieutenant - colonel Jacques ARDISSON - :
* "NUL NE CRAINS"
Avec le 22e B.C.A.
GUERRE 1939/1945
Écriture: 1940 - Édition Août 1994 - 110 pages
130 - Chef de Bataillon L.H. AYROLLES -:
LINDOCHINE NE RÉPOND PLUS
GUERRE 1939 / 1945
Écriture : 1948 - Édition Octobre 1994 - 170 Pages
131 - EL BAZE Michel -:
** écrire pour survivre
Guerre et captivité
GUERRE 1939 / 1945
Écriture: 1940/1943 - Édit. Novembre 1994 - 430 P.
132 - Squadron Leader Gordon CARTER
Quartier-maître Louis MAREC -:
* DALCH MAD ! TIENS BON !
De Cornouaille en Cornouailles
GUERRE 1939 / 1945
Écriture : 1992 - Édition Décembre 1994 - 50 Pages
133 - Capitaine Fernand BECKER -:
* JÉTAIS UN ARTILLEUR
GUERRE 1914 / 1918
Écriture : 1987 - Édition Janvier 1995 - 30 Pages
134 - Capitaine GASTON Roger -:
* JE CHOISIS LE MAQUIS
GUERRE DALGÉRIE
Écriture : 1964 - Édition Février 1995 - 25 Pages
135 - Germaine DESMOULINS -:
* ALLÔ ! ROBERT, FRANKLIN ARRIVE..
Alger, 8 novembre 1942
GUERRE 1939 / 1945
Écriture : 1993 - Édition Mars 1995 - 60 pages
136 - Sergent Marcel ROGER -:
* IL ÉTAIT MON AMI
GUERRE 1939 / 1945
Écriture : 1993 - Édition Avril 1995 - 35 pages
137 - BROSSON Germaine
PETIT VILLIARD Madeleine
PETIT René
QUESQUE Roger
GARRO Lucien
ESPOSITO Joseph
ALLIBERT Jean-Marc
RAMOUILLET Catherine
ALLIBERT Marcel -:
* TÉMOINS DES ANNÉES NOIRES
GUERRE 1939 / 1945
Écriture : 1993 - Édition Mai 1995 - 90 pages
138 - Brigadier Chef Pierre KNOBLAUCH -:
* DERNIERS COMBATS
GUERRE 1939 / 1945
Écriture : 1994 - Édition Juin 1995 - 27 Pages
139 - Adjudant - chef Jean-Marie BUQUET - :
* CHASSEURS AU MAROC
Avec le 22e B.C.A.
Maintien de lordre au maroc
Écriture: 1994 - Édition Juillet 1995 - 38 pages
140 - Lieutenant Jean SAVE DE BEAURECUEIL - :
* ARTILLEURS MES CHERS FRÈRES
Création du Groupe dArtillerie du Groupement Alpin Sud
GUERRE 1939/1945
Écriture: 1945 - Édition Août 1995 - 38 pages
141 - Capitaine Jean ARMANDI - :
SI LA GUERRE EST LONGUE,
JE SERAI OFFICIER...
GUERRE 1939/1945
GUERRE DINDOCHINE
GUERRE DALGÉRIE
Écriture: 1991 - Édition Sept 1995 - 173 pages
Adjudant Chef Jean-Marie BUQUET - :
* CHASSEURS EN KABYLIE
142- Tome I 1956 - 1959
143- Tome II 1960 - 1964
GUERRE DALGÉRIE
Écriture: 1991 - Édit. : Octobre Novembre 1995 - 663 p.
144 Doktor Volker GIEßLER
Archivdirektor Bundesarchiv Militärarchiv -D.
Doctor Jeffrey J. CLARKE
Chief, Center of Military History U.S.A.
Michel EL BAZE - :
* DER WESTALPENFRONT
De la frontière suisse au Mont Viso
THE ALPINE FRONT
Les Américains sur la Côte dAzur
RÉSISTANCE ET COMBATS
Dans les Alpes-Maritimes
Témoignages, études, documents allemands, américains et français de :
BEHLENDORFF Hans
GROSO Joaquin
KALTENEGGER Roland
LHERMENIER Alexandra
LIEB Theobald Hellmut
MAZIER Gabriel
MURAWSKI Erich
PEYRON Claudine
PEYRON Raymonde
RINGEL Julius
SALVATICO Jean
SAVE de BEAURECUEIL Jean
SCHROEDER Karl
SMITH Robert Ross
STEETS Hans
TOCHE Albert
TOCHE Angélina
WEBER Fritz
GUERRE 1939-1945
Édition : Mai 1995 - 281 pages
145 Aspirant José de ABREU -:
* UNE VIE PARTICULIÈRE
Résistance - Déportation
GUERRE 1939-1945
Écriture: 1995 - Édition : Mai 1995 - 160 pages
146 Sergent Major Charles PIQUOIS -:
* MON ÉPOPÉE PEU GLORIEUSE
Campagne de France
GUERRE 1939-1945
Écriture: 1940 - Édition : Mai 1995 - 30 pages
147 Camille-Charles PINCELOUP -:
* DE BITCHE À BERLIN
GUERRE 1939-1945
Écriture: 1991 - Édition : Mai 1995 - 210 pages
148 Auguste LECOEUR -:
** LALGÉRIEN
Alger, Novembre 1960
GUERRE DALGÉRIE
Écriture: 1960 - Édition : Mai 1995 - 50 pages
149 Michel EL BAZE -:
** LES "DÉSORDRES" DE CONSTANTINE
1934
PRÉMICES À LA GUERRE DALGÉRIE
Écriture: 1934 - Édition : Mai 1995 - 52 pages
150 Docteur Érick EL BAZE
** LINFO EN CE TEMPS LÀ
Documents - 1938 - 1961
Extraits de : Paris - Soir, Aufruf, Der Sieg, Le Soldat, Le Matin, Le Maréchal Pétain décide, Libération, LAmérique en Guerre, Le Courrier de lAir, USF 100, LHumanité, Ce Soir, Le Parisien Libéré, Front National, Combat, Le Populaire, Le Figaro, Franc - Tireur, LAube, Défense de la France, Libé Soir, Libres, France - Soir, Das Bild
GUERRE 1939-1945 - Écriture: 1938/1961 - Édition : Mai 1995 - 230 pages
Rencontre
des Conservateurs nationaux
américain,
allemand,
anglais
et des témoins
Donation de la Collection
15 Mai 1993
Begegnung
der Aufbewahrenden und der Zeitzeugen
Empfang der Stadt Nizza im Palais Masséna
Übergabe der Sammlung
Meeting
between the keepers of the archives and the witnesses
Reception held by the Nice city council at the Palais Masséna
Handing over of the collection
Joseph André Grammatico
Maire adjoint de Nice.
Je suis heureux de vous accueillir, dans le cadre prestigieux de la Villa Masséna.
Je connais Michel El Baze de longue date, il est un homme discret, modeste, jamais tenté par les flaches. Aujourdhui je suis heureux, à travers cette cérémonie, de rendre hommage à cet homme, à cet ami, fait de persévérance et de travail.
Une expression simpliste que vous me permettrez dutiliser, peut résumer cet effort : ce quil a fait, il faut le faire !.. Un tel travail ne se réalise pas sans difficultés et jen suis sûr sans moments de découragement et pourtant : 138 volumes représentant plus de 15.500 pages ont été édités ou sont sur le chantier, cest plus que le Code Général des Impôts de France, qui en compte 10.000, Messieurs les Étrangers.
Particulièrement important est le travail de retranscription et de mise en page. Cette oeuvre na pu être réalisée que grâce à la matière fournie par les quelques 165 témoins qui ont fait appel à leurs notes et à leur mémoire.
Ce recueil de témoignages na pu se réaliser que parce que les anciens combattants de toutes les guerres contemporaines ont trouvé là linitiative quils attendaient pour pouvoir exprimer le sentiment dun jour, dune nuit, dune guerre; leur sentiment.
Il sagit là de témoignages racontés par les auteurs quils convient ici de remercier au nom de la ville de Nice, certes, mais aussi au nom de la France et je crois pouvoir le faire, au nom des pays participant aux conflits.
Le sentiment dun homme dans son coin de tranchée le sentiment dun homme dans son avion, le sentiment dun homme dans son char, le sentiment dun homme dans le maquis, le sentiment dun homme déporté, le sentiment dun homme dans sa geôle, le sentiment dun homme dans la rizière, le sentiment dun homme dans le djebel et, je le dis pour les traductrices, le sentiment dun homme dans la montagne algérienne. Ce sentiment là a son importance ! et quelle importance, puisquil sagit là de la vérité vraie dun homme sur le terrain, de sa vision des faits, de sa vérité.
Lhistorien, après compilation se doit de regrouper les témoignages pour écrire lhistoire avec un grand H.
Ce nétait pas la prétention de mon ami Michel El Baze et de son Association des Croix de Guerre et des décorés de la Valeur Militaire. Il sest agit pour lui seulement de regrouper des fractions dhistoires, des récits de vie qui permettent décrire la grande histoire des guerres du 20ème siècle; mais cest toujours de récits comparables, dispersés ici et là que les historiens tirent leur substance.
Le Sénateur Maire de Nice et le Conseil Municipal félicitent tous ceux : Anciens Combattants, Résistants, Maquisard, Prisonniers de guerre, Déportés et Internés qui ont spontanément témoigné pour édifier cette extraordinaire et unique collection qui nest certainement pas terminée.
La Ville de Nice est fière de compter parmi ses fils, parmi ses concitoyens, Michel El Baze, linitiateur et le père de cette opération dont le rayonnement et dores et déjà mondial.
I am very glad to entertain you in the prestigious surroundings of the Villa Masséna.
I have known Michel El Baze for a long time, he is a discreet, humble man, never tempted by glitters and glamour. Today I am glad to be able to pay a tribute, through this ceremony, to a man wrought in perseverance and hard work.
A simplistic expression, if I may use it, can sum up, this effort. What he did is really an achievement !.. Such a work cannot be carried out without encountering difficulties and moments of discouragement, and yet 138 volumes representing more than 15.500 pages were published or are still being worked on. This is more than the whole tax law code which numbers 10.000 pages, for our foreign audience.
A particularly important part is the re transcription and the compilation. This work could only be carried out thanks to the raw data provided by the 165 witnesses or so, who searched in their notes and memories.
This gathering of testimonies was only made possible because the veterans of all the wars found there an the initiative they were looking for to be able to express the experience they had of a day, a night, a war, their feeling.
These are testimonies recounted by the authors, who must be thanked here on behalf of the city of Nice of course, but also on behalf of France, and of all the countries who took part in the conflicts.
The feeling of a man in some trench, the feeling of a man in his plane, the feeling of a man in his armoured tank, the feeling of a man in hiding, the feeling of a man sent to a camp, the feeling of a man in his jail, the feeling of a man in a paddy field, the feeling of a man in the djebel, and I say it for all the translators, the feeling of a man in the algerian highlands, This feeling has its own importance, an how important it is, as it is the real truth about a man close to the operations, of his vision of the facts, of his truth. The historians after compiling all that must gather all the testimonies in order to write history with a capital H.
This was not the claim of my friend Michel El Baze, and of his Association of the Croix de Guerre et des décorés de la Valeur Militaire, their aim was only to put together some pieces of history, some accounts of lives with which the great History of the Wars of the XXth century can be written, but it is always out of such accounts, scattered here and there that the historians draw their essence.
The Sénateur-Maire of Nice and the town council congratulate all those, veterans, members of the resistance, maquisards, prisoners of war, deportees, internees, who spontaneously testified to build up this extraordinary and unique collection which certainly is not finished.
The city of Nice is proud to have among its sons, among its citizens, Michel El Baze, the initiator, and the father of this operation whose repercussions reach world-wide.
Ich bin glücklich, Sie im bezaubernden Rahmen der Villa Massena willkommen zu heißen.
Ich kenne Michel El Baze seit langer Zeit, er ist ein besonnener, bescheidener, niemals von ausgefahrenen Wegen in Versuchung geführter Mann. Heute bin ich glücklich, diesem Manne, diesem Freund, während dieser Zeremonie für Beharrlichkeit und Arbeit Ehre zu erweisen.
Eine vereinfachte Ausdrucksweise, die Sie mir gestatten zu benutzen, kann diese Anstrengung zusammenfassen : Was er getan hat, muß getan werden !... Eine solche Arbeit verwirklicht sich nicht ohne Schwierigkeiten und, ich bin sicher, Augenblicke der Entmutigung, und dennoch : 138 Bände, die mehr als 15500 Seiten enthalten, sind ediert oder in die Wege geleitet, das ist mehr als das Steuergesetzbuch von Fankreich, meine Herren Ausländer.
Besonders wichtig ist die Arbeit der Wiederabschrift und des Umbruchs. Dieses Werk konnte nur dank der von rund 165 Zeitzeugen bereitgestellten Materie verwirklicht werden, die auf ihre Notizen und ihr Gedächtnis zurückgegriffen haben.
Diese Sammlung von Zeugenaussagen hat sich nur verwirklichen lassen, weil frühere Mitkämpfer aller zeitgenössischen Kriege hier die Anregung gefunden haben, auf die sie warteten, um die Empfindungen eines Tages, einer Nacht, eines Krieges ausdrücken zu können - ihre Empfindung.
Es handelt sich hier um Zeitzeugnisse, von Autoren erzählt, denen es sich geziemt hier zu danken, im Namen der Stadt Nizza sicherlich, aber auch im Namen Frankreichs, und ich glaube es tun zu können im Namen der an den Konflikten beteiligten Länder.
Die Empfindungen eines Mannes in seiner Ecke des Schützengrabens, das Bewußtsein eines Mannes in seinem Flugzeug, das Bewußtsein eines Mannes in seinem Wagen, die Empfindungen eines Mannes im Dickicht (Maquis), die Empfindungen eines Deportierten, eines Mannes im Gefängnis, die Gefühle eines Mannes im Reisfeld, die Gefühle eines Mannes im Djebel und, ich sage das für die Übersetzerinnen, eines Mannes in den algerischen Bergen. Dieses Gefühl hat seine Bedeutung ! Und was für eine Bedeutung, da es sich um die echte Wahrheit eines Mannes über das Terrain, um seine Sicht der Fakten, seine Wirklichkeit handelt.
Nach dem Zusammengetragenen muß sich der Historiker die Zeitzeugnisse wieder gruppieren, um Geschichte - mit einem großen G - zu schreiben.
Das war nicht der Anspruch meines Freundes Michel El Baze und seiner Vereinigung der Träger des Kriegskreuzes und der Tapferkeitsauszeichnung. Für ihn handelt es sich ausschließlich darum, die Teilstücke der Geschichten, der Lebensberichte wieder zu versammeln, die es erlauben, die große Geschichte der Kriege des 20. Jahrhunderts zu schreiben, aber es sind immer die vergleichbaren, hier und da verstreuten Berichte, aus denen die Historiker ihren Stoff gewinnen.
Der Oberbürgermeister von Nizza und der Rat der Stadt beglückwünschen alle diejenigen alten Kämpfer, Mitglieder des Widerstands und Widerstandskämpfer, Kriegsgefangenen, Deportierten und Internierten, die spontan Zeugnis abgelegt haben, um diese außergewöhnliche und einzigartige Sammlung aufzubauen, die sicher nicht abgeschlossen ist.
Die Stadt Nizza ist stolz, unter ihre Söhne, unter ihre Mitbürger Michel El Baze zu zählen, den Initiator und Vater dieser Unternehmung von jetzt weltweitem Wirkungsbereich.
Michel El Baze
Vous avez senti le langage du coeur, celui certes de lamitié mais surtout le langage dun homme, dun combattant qui a rencontré dans cette ville, son ami, et nous formons un couple fraternel depuis déjà de très nombreuses années.
Cette après-midi, lors de la Rencontre des Conservateurs et des Témoins que nous avons organisée à Castagniers, a été exposé le corpus, le recueil qui est composé actuellement de 121 volumes sur les 138 en cours dédition.
Il appartient à Monsieur le Général Chevalier de Lauzières, de dresser le tableau, de remémorer ce qui a été fait et de remettre officiellement cette collection aux Conservateurs étrangers qui sont venus des U.S.A., dAllemagne, de Grande Bretagne, pour en recevoir donation.
You have felt the language coming from the heart, the language of friendship of course, but most of all, the language of a man, of a fighter who met in this town, his friend, and we have been fraternally one for several years.
This afternoon, during the meeting of the archivists and of the witnesses, that we organised in Castagniers, the corpus was displayed, the compilation which contains at the moment 121 volumes, out of the 138 in course of publishing.
It behoves to General Chevalier de Lauzières, to set up the picture, to bring back to our mind everything that has been done and to officially hand over this collection to the foreign archivists who came from the USA, Germany, and Great Britain, to receive this donation
Sie haben die Sprache des Herzens vernommen, sicher die der Freundschaft, aber darüber hinaus die Sprache eines Mannes, eines Mitkämpfers, der in dieser Stadt seinem Freund begegnet ist, und wir bilden schon seit sehr vielen Jahren ein Brüderpaar.
An diesem Nachmittag, anläßlich des Freundschaftstreffens, das wir in Castagniers gehabt haben, ist der Corpus, die Sammlung, die gegenwärtig aus 121 von den 138 im Editionsverfahren befindlichen Bänden besteht, ausgestellt worden.
Es steht Herrn General Chevalier de Lauzières zu, die Übersicht zu geben, in Erinnerung zu bringen, was getan worden ist, und diese Sammlung offiziell den auswärtigen Verwahrern zu übergeben, die aus den USA, Deutschland, Großbritannien gekommen sind, um sie als Schenkung in Empfang zu nehmen.
Général Yves Chevalier de Lauzières
Président National Honoraire des Croix de Guerre et Valeur Militaire
Dabord je voudrais vous remercier de la médaille que vous mavez remise tout à lheure qui marquera le souvenir de cette journée qui est une grande journée pour notre Association, pour notre ami El Baze et je le sais également, pour la ville de Nice, car, depuis une dizaine dannée déjà, il y a une entreprise historique audacieuse, voire téméraire qui a été menée par un citoyen de cette ville avec laide bienveillante de la municipalité de Nice et valorisée, il y a deux ans et demi, par un fructueux colloque international et illustré aujourdhui par ce qui se passe maintenant.
Cette entreprise accueillie par vos soins, Monsieur le Maire, dans le prestigieux palais où vous nous recevez chaleureusement ce soir, avec une chaleur, que je tiens à souligner et dont je tiens à vous remercier. Cette chaleur est ressentie par tous dans un moment important pour notre Association National des Croix de Guerre et de la Valeur Militaire et par le concepteur de ce projet, éclos aujourdhui.
Vous avez dit tout à lheure que Monsieur Michel El Baze était votre ami, je tiens également à affirmer quil est le mien et que je suis le sien. Si je suis le sien cest parce que jai reconnu la valeur et la générosité de son entreprise. Recueillir des témoignages dans les conditions où il la fait et dont vous soulignez vous même quil y avait eu des hauts et des bas et il continue peut être a y en avoir, ce nest pas rien et il a mené cela avec une vigueur, un acharnement qui a souvent fait mon admiration et quil continue à le faire du reste.
Aujourdhui Monsieur Mufraggi, Procureur de la République Honoraire, qui est parmi nous, nous a dit combien un témoignage est un souvenir authentifié; jai retenu cette phrase car il sagit ici de témoignages et le témoignage cest un passage entre le récit et lattestation, comme vous lavez vous même souligné également tout à lheure. Cette formule a retenu mon attention parce quune attestation, cest le fin du fin, le témoignage cest la base du fin. Dans les quelques 121 documents ici exposés et qui vaudront pour lhistoire, il y aura partout le témoignage, le récit sûrement mais le témoignage des gens. Il appartiendra aux historiens de découvrir lattestation.
Ces 121 documents, ils existent et comme la dit tout à lheure, Monsieur Michel El Baze et vous Monsieur le Maire, ces 121 documents ont déjà été remis ici à la Municipalité de Nice, aux Archives Départementales et à lUniversité de Nice Sophia-Antipolis.
Il y a un an, les 104 premiers volumes ont été remis à Paris à Mr Reed pour la grande Bretagne, au cours dune prestigieuse cérémonie au Sénat de la République. M. Reed, qui sintéresse avec acharnement à notre action, a bien voulu faire le déplacement de Londres pour recevoir le complément que je suis heureux de lui remettre aujourdhui.
Nous sommes heureux de les remettre aussi au représentant des Archives Fédérales Militaires Allemandes. Je tiens à souligner tout le mérite quil a de les avoir sollicitées et de les recevoir car de tels témoignages ne sont pas toujours impartiaux et sont toujours vigoureux, et je salue en vous Monsieur le Docteur Giessler, lobjectivité et lhonnêteté intellectuelle.
Et puis, mon Général, vous allez emmener cette collection Outre Atlantique, cest vous dire le rayonnement de loeuvre entreprise par notre ami; je souhaiterais que ce rayonnement sétende davantage encore à lensemble de la France.
Je félicite ceux qui ont assuré déjà son rayonnement hors de nos frontières et je souhaite vivement que cette entreprise puisse aller plus loin.
Vous nous avez dit, mon cher El Baze : "- En Décembre 1995 je mettrai un terme à cette entreprise !"
Oui vous lavez dit, je vous ai dit oui, bon, mais je ne suis pas certain que ça se terminera, vous serez sur la lancée; encore faudrait- il que vous y soyez bien aidé et bien soutenu. Il faut du dévouement et de la persévérance et je souhaite que mon récit de cette fresque que je viens de faire soit reçu comme un témoignage qui atteste la qualité de lhomme qui a entrepris louvrage et qui atteste également la valeur de lentreprise. Cette valeur je vous la confie à tous et je souhaite vivement pouvoir remettre au Général Nelson, symboliquement car ils sont trop nombreux, quelques uns des ouvrages dont je peux de nouveau attester la valeur.
First of all I would like to thank you for the medal that was handed over to me earlier on, it will remain for me as a memory of this day, which is a great day for our association, for our friend Michel El Baze, and I also know it, for the city of Nice, because for the last ten years already, there has been a audacious historical venture, I could even say a daring venture, undertaken by a member of this city, with the benevolent help of the municipal team, and valorised two and a half years ago by a fruitful international meeting, and illustrated now by all the things that are happening at the present.
This venture warmly welcome, Monsieur le Maire, in the prestigious setting you are warmly receiving us tonight, a warmth that I particularly want to stress, and for which I want to thank you.
This warmth is felt by all of us in a moment so important for our association of the Croix de Guerre et de la Valeur Militaire, and by the creator of this project, come to life today.
You have said earlier on that Michel El Baze was your friend, and I want to stress that he is also mine, as I am his. If I am his friend, it is because I have acknowledged the value and the generosity of his work.
To gather testimonies in the conditions in which he did it, and during which there had been ups and downs, as you emphasised yourself, and there may still be some, is no some achievement, and he conducted that with a vigour, a passion which has often aroused my admiration, and still does.
Today, Mr Mufraggi honorary procurator of the republic, who is among us, has told us to which extent a testimony is an authentified memory, I have retained this sentence because we are dealing here with testimonies, and a testimony is the gateway between the account and the testimonial, as you pointed out yourself earlier on. This statement has retained all my attention because a testimonial is the quintessence, and the testimony is its base in the 121 documents or so displayed and which will stand in the face of history, the testimony will be every where, the account most certainly but the testimony of the people also. It will be the duty of the historians to discover the testimonial.
Those 121 documents, they exist, and as Monsieur El Baze and you, Monsieur le Maire, said earlier on, those 121 documents have already been handed over to the municipality of Nice, to the Archives Départementales, and to the University of Nice in Sophia Antipolis.
A year ago, the fist 104 volumes were handed over to Mr Reed in Paris for Great Britain during a prestigious ceremony in the French Senate Chamber. Mr Reed who is deeply interested in our action, was willing to travel from London to here to be presented with the complement which I am glad to hand over to him today.
We are also glad to hand that over to the representative of the Federal Military Archives of Germany. I want to stress all his credit for having contacted them and to greet them, because such testimonies are not always impartial, and are always vigorous, and I salute through you, Doctor Giessler objectivity and intellectual objectivity.
Afterward, General, you will take this collection on the other side of the Atlantic, that shows the repercussion of the work carried out by our friend, I would like this frame to spread more throughout the whole of France.
I congratulate all those who have already contributed to its fame beyond of our borders, and I really wish that this work can be carried out further.
You have said to us, my dear El Baze, "In December 1995 I will put an end to this venture !"
Yes, you have said so, I have told you yes, OK, but I am not sure that it will end there, you will be carried out, for that you would have to be helped and well supported. It requires a lot of dedication and perseverance, and I really hope that my depiction of this work that I have just done will be receive like a testimony which will vouch for the quality of the man who has undertaken the work, and will also vouch for the quality of the work itself. This value, this quality I entrust to all of you, and I really hope to be able to hand over symbolically to General Nelson, some of the volumes as they are too numerous, and which value I can certify again.
Zuerst möchte ich Ihnen für die Medaille danken, die Sie mir gerade überreicht haben, die ein Erinnerungszeichen an diesen Tag sein wird, der ein großer Tag für unsere Vereinigung , für unseren Freund El Baze und, ich weiß es gleichermaßen, für die Stadt Nizza ist, denn schon seit einem Jahrzehnt gibt es ein kühnes, sogar verwegenes historisches Vorhaben, das von einem Bürger dieser Stadt geleitet wird, mit wohlwollender und den Wert steigernder Hilfe der Stadtverwaltung von Nizza, vor zweieinhalb Jahren durch ein fruchtbares lnternationales Colloquium, und heute veranschaulicht durch das, was sich nun ereignet :
Dieses Vorhaben, dank Ihrer Bemühungen, Herr Bürgermeister, wird in diesem zauberhaften Palais gut aufgenommen, in dem Sie uns heute abend warmherzig empfangen, mit einer Wärme, die ich fortfahre zu unterstreichen und für die ich fortfahre Ihnen zu danken. Diese Warmherzigkeit wird von allen empfunden in einem für unsere nationale Vereinigung der Träger des Kriegskreuzes und der Tapferkeitsauszeichnung und für den Gestalter dieses heute zur Reife gebrachten Projekts wichtigen Augenblick.
Sie haben gerade gesagt, daß Herr Michel El Baze Ihr Freund sei, ich lege ebenfalls Wert darauf zu versichern, daß er der meine ist und ich der seine bin. Ich bin der seine, weil ich den Mut und die Hochherzigkeit seines Unterfangens erkannt habe. Zeugenaussagen zu sammeln unter den Bedingungen, unter denen er es getan hat, und von denen Sie selbst betonen, daß es Höhen und Tiefen gab und er sie vielleicht weiterhin hat, ist keine Kleinigkeit, und er hat das mit einer Energie, einem Rieseneifer betrieben, die oft meine Bewunderung erregt hat und weiterhin erregen wird.
Heute hat Herr Mufraggi, Ehrenprokurator der Republik, der unter uns ist, uns erläutert, daß eine Zeugenaussage eine beglaubigte Erinnerung ist; ich habe diesen Satz behalten, denn es handelt sich hier um Zeitzeugnisse, und ein Zeitzeugnis ist eine Übergangsstufe zwischen Bericht und Beglaubigung, wie Sie es selbst gerade ebenfalls hervorgehoben haben. Diese Formel hat meine Aufmerksamkeit festgehalten, weil eine Beglaubigung der Abschluß, die Zeugenaussage die Grundlage für den Schluß ist. In den rund 121 hier ausgestellten Dokumenten von Wert für die Geschichte gibt es durchaus die Zeugenaussage, sicherlich den Bericht, aber auch das Zeitzeugnis der Menschen. Es gebührt den Historikern, die Beglaubigung aufzudecken.
Diese 121 Dokumente existieren, und, wie es gerade Herr Michel El Baze und Sie, Herr Bürgermeister, gesagt haben, diese 121 Dokumente sind schon hier in der Stadt Nizza, im Departementalarchiv und in der Universitat Sophia Antipolis von Nizza niedergelegt.
Vor einem Jahr sind die 104 ersten Bände in Paris Herrn Reed für Großbritannien übergeben worden, im Verlauf einer hervorragenden Zeremonie im Senat der Republik. Herr Reed, der sich mit Leidenschaft für unsere Aktion interessiert, hat gern die Reise aus London gemacht, um die Ergänzung zu erhalten, die ich glücklich bin ihm heute zu überreichen.
Wir sind glücklich, sie auch dem Repräsentanten des Bundesarchiv-Militärarchiv in Deutschland zu überreichen. Ich lege Wert darauf, das Verdienst zu betonen, das es bedeutet sich für sie einzusetzen und sie in Empfang zu nehmen, denn solche Zeitzeugnisse sind nicht immer unparteiisch und sind immer nachdrücklich, und ich begrüße in Ihnen, Herr Dr. Gießler, die intellektuelle Objektivität und Ehrlichkeit.
Und nun, mein General, werden Sie diese Sammlung nach jenseits des Atlantik mitnehmen, das heißt, Ihnen den Wirkungsbereich des von unserem Freund begonnenen Werkes benennen. Ich würde es begrüßen, wenn sich dieser Wirkungsbereich wieder mit Gewinn auf die Gesamtheit Frankreichs ausdehnte. Ich beglückwünsche diejenigen, die ihren Wirkungsbereich schon jenseits unserer Grenzen gesichert haben, und ich wünsche lebhaft, daß diese Unternehmung weitergehen kann.
Sie haben uns gesagt, mein lieber El Baze : "Im Dezember 1995 werde ich diesem Unternehmen ein Ende setzen !"
Ja, Sie haben es gesagt, ich habe Ihnen gesagt : Ja, gut, aber ich bin nicht sicher, daß sich das begrenzen läßt, Sie werden in Schwung sein; bis jetzt ist es nötig, daß Ihnen gut geholfen und Kraft gegeben wird. Es bedarf der Hingabe und Ausdauer, und ich wünsche, daß mein Vortrag über dieses Fresko, den ich gehalten habe, aufgenommen wird als Zeugenaussage, die die Qualität des Mannes bestätigt, der das Werk begonnen hat, und daß er gleichermaßen die Bedeutung des Unternehmens bescheinigt. Diesen Wert vertraue ich Ihnen allen an und ich begrüße lebhaft, General Nelson - symbolisch, denn sie sind zu zahlreich - einige der Werke überreichen zu können, deren Wert ich von Neuem bestätigen kann.
Brigadier General Harold W. Nelson
Chief of the U.S. Army Center of Military History
Washington - USA
Merci à lAssociation National des Croix de Guerre ainsi quà Mr El Baze.
Merci à lAmérican Légion davoir tant fait en France pour maintenir vivante la mémoire de nos alliances pendant les guerres du 20ème siècle.
Merci pour les cadeaux des histoires personnelles de guerre qui mont été offerts.
Nos deux Nations ont trop longtemps attendu pour collectionner cette sorte de matériel.
Ces volumes seront très important pour linformation quils contiennent, mais aussi seront un exemple pour les Anciens combattants Américains, pour commencer un programme similaire.
Merci.
Many Thanks to the National association of the Croix de Guerre, as well as to Mr El Baze. Thanks to the American Legion for doing so much in France to keep alive the memory of our alliances during the wars of the XXth century.
Thank you for the gift of the personal war accounts that were handed over to me.
Our two nations have been waiting for too long, to collect that kind of records.
Those volumes will be very important in regards to the data they contain, but will also be an example for the American Veterans, to start a similar program.
Thank you.
Ich entschuldige mich, einen Übersetzer zu benötigen.
Dank an die Nationale Vereinigung der Träger des Kriegskreuzes wie auch an Herrn El Baze.
Dank an die Amerikanische Legion, daß sie so viel getan hat in Frankreich, um die Erinnerung an unsere Bündnisse während der Kriege des 20. Jahrhunderts lebendig zu erhalten.
Dank für das Geschenk der persönlichen Kriegsgeschichten, die mir angeboten worden sind. Unsere beiden Nationen haben allzu lange gewartet, diese Art von Material zu sammeln. Diese Bände werden sehr wichtig sein wegen der Informationen die sie enthalten, aber sie werden auch ein Beispiel für die amerikanischen Veteranen sein, ein vergleichbares Programm zu beginnen.
Danke.
Doktor Volker Giessler
Archivoberrat Bundesarchiv Militärarchiv
Freiburg im Breisgau - Deutschland
Cest un grand bonheur pour moi de pouvoir participer à cette invitation de lAssociation Nationale des Croix de Guerre et des Croix de Valeur Militaire. Je tiens à vous remercier vous tous pour cette aimable invitation et tout spécialement vous, Monsieur El Baze.
Il est plutôt inhabituel que je sois autorisé dêtre présent à cette réunion de soldats français qui étaient tous des participants de la guerre, surtout parceque moi même, je suis civil et que je nai que de vagues souvenirs de petite enfance qui ont trait à la deuxième guerre mondiale et aux années daprès guerre.
Mais malgré tout, il y a un lien entre nous, lintérêt et leffort commun de ne pas laisser tomber dans loubli les guerres du 20ème siècle et de retenir pour toujours dans des documents les événements et leurs conséquences, pour conserver aux générations suivantes un portrait complet et véridique du passé.
En relatant vos expériences et vos souvenirs des deux guerres mondiales et des guerres en Indochine et en Algérie, vous avez fait une précieuse contribution à cette entreprise et ceci surtout en donnant votre accord pour rendre public vos souvenirs personnels.
Vous Monsieur El Baze, vous avez accepté le grand labeur dordonner les différents récits des témoins de lépoque dans une documentation impressionnante. Tous ceux qui veulent se pencher sur lhistoire de ces guerres vous en sont redevables.
En ma qualité darchiviste et historien, je suis personnellement très reconnaissant de pouvoir recevoir cette documentation en 138 volumes destinée aux Archives Militaires de la République Fédérale dAllemagne. Ils contiennent les récits de soldats français et en cela ils appartiennent dabord et avant tout à lhistoire militaire française. Dans les parties qui se rapportent aux deux guerres mondiales, ils sont en même temps, ils forment en même temps une source pour notre histoire commune. De ce fait je suis heureux que cette documentation se trouvera dorénavant, également mise à la disposition des Archives Militaires Fédérales.
Permettez-moi, dévoquer un autre aspect qui se rapporte à la valeur de la collection comme source de documentation.
Jusquà maintenant, dans les archives, on ne pouvait puiser que dans les dossiers des ministères, du Haut Commandement, des corps darmée ou des divisions.
Ainsi les grandes lignes politiques étaient mises au jour, les décisions des responsables éclairées, les batailles et les modifications du front, les défaites et les victoires étaient représentées, les développements de léconomie militaire étaient analysés. En cela lhistoire des deux guerres mondiales semble avoir été analysée en majeure partie.
Mais toute guerre comporte aussi une autre dimension, personnelle et humaine. Lhistoire de la guerre serait incomplète si on laissait de côté son impact sur les soldats et sur la population civile. Ces aspects sont analysés de plus en plus fréquemment par la recherche historique et sociologique, comme le prouve lutilisation des archives militaires fédérales. Mais les dossiers de ladministration militaire et les comptes rendus journaliers des Unités taisent les souffrances, les préoccupations et peut-être aussi les espoirs des individus pendant la guerre.
Leur récit se trouvent plutôt consigné dans les journaux intimes, dans les lettres et les souvenirs personnels. Mais la recherche de telles sources et leur intégration dans les archives est très longue et laborieuse. La reprise par les archives dune collection étendue de correspondance de guerre ne réussit que très rarement. Lintégration dune vaste documentation de récits de guerre constitue un fait dexception.
Le respect devant votre travail de documentation des guerres du 20ème siècle est dautant plus grand, que cette documentation est un très précieux enrichissement des collections de récits de guerre dans nos archives.
Pour conclure, permettez-moi de vous remercier encore une fois très sincèrement pour votre aimable invitation à cette célébration, pour votre accueil hospitalier et pour cette très généreuse remise de ces documents.
La célébration de cet après-midi peut être prise comme un exemple vivant dune relation toujours plus rapproché entre les nations, elle est à rangée dans une série de rencontres entre les Services Historiques de lArmée de Terre, de lArmée de lAir, de la Marine au Château de Vincennes et des Archives Fédérales Militaires.
Je tiens aussi à remercier tout spécialement pour toutes les paroles et tous les écrits qui mont été adressés, qui me témoignent de votre amitié.
Merci.
It's a great honour for me to be able to take part to this invitation of the National association of the "Croix de Guerre et de la Valeur Militaire". I would like to thank you all for your kind invitation, and especially you Monsieur El Baze.
It is rather unusual, for me to be allowed to be present to this meeting of French soldiers who all took part in the war, above all because I am myself, a civilian and that I only have vague memories from my early childhood linked to World War II, and to the years that followed the war.
But, still there is a link between us, the common interest and the common effort not to allow the war of the XXth century to sink into oblivion., and to keep for ever in those documents, the events and their consequences, to keep for the younger generations a complete and truthful picture of the past.
In narrating your experiences and your memories about those two world wars, the wars in Indochina and Algeria, you have brought a precious contribution to this venture and that above all by agreeing your personal memories.
Monsieur El Baze, you have accepted the great task of classifying the different accounts of the witnesses of the time in an impressive documentation. All those who want to look into the history of those wars, are indebted to you.
Being an archivist and an historian, I am personally very grateful to be able to receive this documentation made up of 138 volumes, meant for the military archives of the Federal Republic of Germany. They contain the accounts of French soldiers and in that respect belong to, and are part first and foremost of French military history. In the parts that deal with the two world wars, they constitute a source for our common history. In that respect I am glad that this documentation is from now on available to the Federal Military Archives.
I also would like to point out another aspect which refers to the value of the collection as a source of documentation.
Until now as regards the archives we could only dig into the files of the ministries, of the Higher Command, of the Army corps or the divisions.
With that the main political lines were brought to light, the decisions taken by those in charge made clearer, the battles, the changes to the front line, the defeats, the victories were represented, the development of the military economy were analysed. In that respect the history of the two world wars seem to have been analysed for the most part.
But any war also contains another dimension, personal and human. The history of war would be incomplete if we left aside its impact on the soldiers and on the civilian population. Those aspects are more and more frequently analysed by the historical and sociological researchers, as it is shown by the utilisation of the Federal Military Archives. The files of the military administration and the daily reports of the units are silent about the sufferings, the preoccupation, and perhaps also the hopes of the people during the war. The accounts of the latter, is more generally recorded in the personal diaries, letters, and personal memories, but the search for such sources and their inclusion in the archives is very long and tedious. The recovery by the archives of an extended war correspondence is rarely successful. The integration of a large documentation of war accounts constitutes an exceptional fact.
The respect that we have in front of your work of documentation of the wars of the XXth century, is all the greater as this documentation represents a precious enhancement to the collection of war accounts in our archives.
As a conclusion, I would like to thank you once more very sincerely for your kind invitation to this celebration, for your warm welcome, and for generously handing over those documents to me.
This afternoon's celebration can be taken as a living example of an ever closer relationship between the nations. It is to rank among a series of meetings between the historical departments of the Armee de terre, the Air Force, and the Navy in the "Chateau de Vincenne", and the Federal historical archives.
I also want to say thank you for all the words and writings that were addressed to me, and all of which testify of your friendship.
Thank you.
An dieser feierlichen Versammlung der Association Nationale des Croix de Guerre et des Croix de la Valeur Militaire teilnehmen zu dürfen, ist für mich eine grosse Ehre. Für die liebenswürdige Einladung danke ich Ihnen allen und ganz besonders Ihnen, Monsieur El Baze, ganz verbindlich.
Wohl eher ungewohnlich ist, dass ich auf dieser Versammlung französischer Soldaten, die alle Kriegsteilnehmer waren, zugegen sein darf, bin ich doch weder Soldat noch ehemaliger Kriegsteilnehmer, vielmehr ein Zivilist, der persönlich nur einige Erinnerungen aus der frühen Kindheit an die dem Zweiten Weltkrieg folgenden Jahre hat.
Es gibt zwischen uns aber doch etwas Verbindendes : das gemeinsame Interesse, das gemeinsame Bemühen, die Kriege des zwanzigsten Jahrhunderts nicht der Vergessenheit anheimfallen zu lassen, sondern die Ereignisse und Auswirkungen dieser Kriege dauerhaft zu dokumentieren, damit nachfolgende Generationen ein möglichst umfassendes und wahrheitsgetreues Bild der Vergangenheit erhalten.
Sie alle haben wertvolle Beiträge zu dieser Aufgabe geleistet, indem Sie Ihre Erlebnisse und Erinnerungen an die beiden Weltkriege, an die Kriege in Indochina und in Algerien mitgeteilt haben und nun bereit sind, Ihre persönlichen Erinnerungen der Öffentlichkeit zugänglich zu machen.
Sie, Monsieur El Baze, haben die grosse Mühe auf sich genommen, die Aussagen der Zeitzeugen zu einer eindrucksvollen und aussagekräftigen Dokumentation zusammenzufügen. Dafür gebührt Ihnen der Dank derer, die sich mit der Geschichte dieser Kriege auseinandersetzen wollen.
Als Archivar und als Historiker bin ich personlich asserordentlich dankbar, die 138-bändige Dokumentation heute für das Militärarchiv der Bundesrepublik Deutschland entgegennehmen zu durfen. Sie beinhaltet Berichte französischer Soldaten, ist damit primär franzosisches Archivgut und ein Stück franzosischer Militargeschichte. In den Teilen, die sich auf die beiden Weltkriege beziehen, ist sie zugleich historische Quelle für unsere gemeinsame Geschichte. Daher erfreut es mich, das diese Dokumentation künftig auch im deutschen Bundesarchiv-Militärarchiv der Wissenschaft zur Verfugung stehen wird.
Gestatten Sie mir, bitte, noch einen Aspekt anzusprechen, der sich auf den Quellenwert der Dokumentation bezieht :
In den Archiven wurden bisher zumeist die Akten der Ministerien, der Oberkommandos, der Korps, der Divisionen intensiv ausgewertet. Dabei wurden die politischen Entwicklungsstränge freigelegt, die Entscheidungen der Führungsebenen durchleuchtet, Schlachten und Frontenverlauf, Niederlagen und Siege dargestellt, die kriegswirtschaftlichen Entwicklungen analysiert. Insoweit erscheint die Geschichte der beiden Weltkriege weitgehend erforscht.
Jeder Krieg hat aber auch eine weitere, eine personliche, eine menschliche Dimension. Die Geschichte eines Krieges ware lückenhaft, blieben seine Wirkungen auf die Soldaten und auf die Zivilbevolkerung unberücksichtigt. Diese Aspekte werden von der sozialgeschichtlichen Forschung nun immer häufiger untersucht, wie die Benutzungen im deutschen Bundesarchiv-Militararchiv belegen. Doch Akten der Kommandobehorden und Kriegstagebücher von Divisionen schweigen über die Leiden, Sorgen und vielleicht auch Hoffnungen der durch den Krieg betroffenen Menschen.
Ihren Niederschlag findet sich eher in Tagebüchern, Briefen und personlichen Erinnerungen. Aber die Ermittlung solche Quellen und ihre Ubernahme aus Privathand in Archive ist oft langwierig und sehr mühsam. Selten gelingt die Übernahme umfangreicher zusammenhangender Kriegskorrespondenz. Die Übernahme umfangreicher Dokumentationen von Kriegserlebnissen bleibt Ausnahme.
Umso hoher ist der Respekt vor Ihrer Dokumentation zu Kriegen des zwanzigsten Jahrhunderts, die eine äusserst wertvolle Bereicherung für die Sammlungen zu Kriegserlebnissen in unseren Archiven bilden wird.
Lassen Sie mich abschliessend noch einmal aufrichtig danken fur die liebenswürdige Einladung zu dieser Feier, für die gastliche Aufnahme und für die ausseordentlich grosszügige Übergabe der Dokumentation.
Ich danke zugleich für die vielen freundlichen Worte die ich in mündlicher und schriftlicher Form entgegennahmen dürfte.
Die heutige Zeremonie darf als ein lebendiges Beispiel gelten für die immer engeren Verbindungen zwischen den Nationen; sie fügt sich in eine lange Kette enger Kontakte zwischen den französischen Services Historiques de l'Armée de Terre, de l'Armée de l'Air, de la Marine im Château de Vincennes und dem Deutschen Bundesarchiv-Militärarchiv.
Merci
Philip Reed
Curator of the Cabinet War Rooms - Imperial War Museum
London - Great Britain
Malgré que je ne pense pas que vous ayez particulièrement envie d'entendre encore un autre long discours, encore moins si c'est dans un français aussi mauvais que le mien, je vais quand même m'efforcer de m'adresser à vous en français, mais brièvement. Á ce stade je ne peux que reprendre les remerciements et les éloges émis par les intervenants précédants venu des U.S.A., dAllemagne, et de France, et confirmer la grande importance que nous attachons à ces volumes.
Ces ouvrages illustrent deux choses en même temps : Tout d'abord ils montrent lhéroïsme dont peut faire preuve l'être humain pendant la guerre, et en particulier lhéroïsme du peuple français. Cependant ils ne concernent pas uniquement lhéroïsme français. Lhéroïsme est un concept supranational qui dépasse toutes les frontières nationales. Les Britanniques devraient lire ces livres et verraient que ce n'est pas lapanage exclusif des Anglais, ni des Européens, ni d'aucune nation en particulier sur terre.
Ce que montrent ces récits d'une manière décisive, c'est que même si parfois la guerre est inévitable, elle est en même temps et en dernière analyse, futile. Notre présence ici, venus pour une rencontre au niveau européen, devrait montrer que la paix est pour le genre humain le but ultime. Ces livres démontrent que c'est là le but que nous devrions poursuivre. Pour cette raison, jespère que surtout les jeunes, eux qui peut être n'ont jamais connu la guerre, liront ces livres, en Grande Bretagne, aux U.S.A., en Allemagne, en France, et ailleurs, et aideront si possible à éviter des conflits du genre de ceux qui se déroulent en Yougoslavie en ce moment.
Je voudrais terminer en vous exprimant tous mes remerciements pour votre hospitalité, et votre générosité. Je remercie la ville de Nice, les Niçois, les Français. Enfin je dois remercier aussi mon ami, car c'est surtout cela qu'il est pour moi, Michel El Baze.
While I am sure that you are not especially keen to hear yet another long speech, not least in broken French such as mine, I will endeavour to speak to you, albeit briefly, in French. At this point I can only repeat the thanks and appreciation voiced by the previous speakers from the USA, Germany and from France and confirm the great value that we set by these
The volumes illustrate two things simultaneously: to begin with they show the heroism that mankind is capable of in war and in particular the heroism of the French people. However they do not exclusively concern themselves with French heroism. Heroism is an supra-national concept which crosses all national boundaries. People in Great Britain should read these volumes and see that it is not the exclusive preserve of Englishmen, of Europeans or of any one nation of the earth.
Crucially, what these volumes also show is that even if war is sometimes inevitable, it is at the same time and in the last analysis futile. Our coming together on a European level should demonstrate that peace is, for all humankind, the supreme goal and these volumes demonstrate that this is the goal that we should strive after. For this reason I hope that particularly young people, people who perhaps have never experienced war, will read this volumes in Great Britain, in the USA, in Germany and in France as well as elsewhere and help, if such is possible, to avoid conflicts of the kind taking place in Yugoslavia at this moment.
I should like to finish by expressing my sincere thanks to you for your hospitality and generosity. My thanks go to the city of Nice, to the people of Nice and the people of France. But finally my thanks must go to my friend - for that is what above all he is to me - Michel El Baze.
Ich werde versuchen französisch zu sprechen. Ich bin sicher, daß Sie kein Verlangen haben, noch einmal einen langen Diskurs und noch dazu einen Diskurs in einem so fragwürdigen Französisch wie meinem anzuhören. Jetzt ist es an mir, Ihnen zu danken und die Eindrücke zu wiederholen, die meine französischen, deutschen und amerikanischen Kollegen schon über den Wert dieser Texte zum Ausdruck gebracht haben.
Diese Texte beweisen zweierlei zugleich :
Sie beweisen den Heroismus der Humanität während der Kriege, in diesem Falle den französischen Heroismus.
Aber das ist nicht allein der französische Heroismus. Der Heroismus ist ein internationales Stützgerüst, das unter allen Völkern existiert, aber für die Engländer ist es nötig hier, in diesen Texten, zu sehen, daß der Heroismus, nicht exklusiv unter Engländern, sondern in Europa und der Welt, existiert. Zugleich beweisen die Texte, daß der Krieg wenn er unvermeidlich ist, einmalig, endgültig, unnütz ist.
Unsere Europäische Vereinigung beweist, daß der Friede der höchste Wert der Menschheit ist, und diese Texte hier werden beweisen, daß dieser Wert wirklich der Wert ist, den man suchen muß, und ich hoffe, daß vor allem die jungen Leute wie ich, vielleicht diejenigen, die an den Kriegen nicht teilgenommen haben, diese Texte in England, den Vereinigten Staaten, in Frankreich und auch anderen Landern lesen werden, um, wenn das möglich ist, die Konflikte zu vermeiden, die sich zum Beispiel jetzt in Jugoslawien enwickeln.
Es ist an mir, Ihnen für Ihre Gastfreundschaft zu danken, für Ihre Großzügigkeit.
Danke an die Stadtverwaltung von Nizza, an Sie, Bürger von Nizza, an Sie, Bürger Frankreichs, und schließlich an meinen Freund, weil er besonders mein Freund ist, an Herrn Michel El Baze.
Danke.
Jean-Louis Armati
Représentant Mrs les Ministres de la Culture,
des Anciens Combattants et Victimes de Guerre
et M. le Préfet des Alpes-Maritimes
Nul nest prophète en son pays.
Je crois que ce proverbe, sapplique aujourdhui à quelquun que nous connaissons bien, et qui travaille laborieusement, avec ténacité, dans le silence et dans la sérénité, et cela depuis de nombreuses années, depuis près de 10 ans, en fait.
Cette oeuvre a débuté modestement, difficilement et puis elle sest épanouie et je crois quaujourdhui cest une sorte de récompense pour cet initiateur, mais aussi pour ceux qui lon encouragé, qui lont accompagné sur ce chemin difficile et pour ceux qui ont bien voulu lui apporter leur contribution.
Depuis longtemps déjà, de grands stratèges, de Jules César en passant par Suntse, Von Klausewitz et dautres plus récemment encore, ont parlé de la guerre. Ils en ont parlé parceque, jusquà ce jour, la guerre fait partie de notre quotidien. Je me souviens dun professeur de droit international qui disait à ses élèves :"la guerre est létat normal des relations entre les peuples, cest la paix qui est létat exceptionnel".
Cette réflexion pessimiste, nous essayons, vous essayiez de la contredire. Cette oeuvre est aussi un peu notre contribution commune pour apporter la contradiction à cette pensée pessimiste.
Il y a en effet des lustres, les vétérans des divers conflits en Europe notamment, étaient qualifiés de revanchards, de va-ten guerre; les choses ont bien changé aujourdhui. Les témoins, ceux qui ont apporté leur contribution à cette oeuvre, sont des hommes ou des femmes épris de paix, profondément, et justement parce quils ont subi les affres de la guerre. Ils veulent que les relations entre les peuples deviennent pacifiques, même si des tensions existent ici et là, et que la guerre quelque fois encore lemporte sur la raison.
Notre rôle à tous est de lutter pour faire en sorte que le monde soit pacifié et que, au moins déjà dans notre civilisation occidentale, les relations entre les peuples dEurope, les peuples dAmérique, mais aussi du Pacifique, dAsie et dAfrique, deviennent des relations normalisées, des relations diplomatiques; en fait, des relations humaines qui privilégient avant tout la solution négociée des immenses problèmes qui se posent à lhumanité toute entière et non pas la solution de la force.
Alors aujourdhui nous pouvons dire que, modestement mais avec passion et avec ténacité, ceux qui ont écrit le récit de leurs luttes, parfois fratricides, le récit de leurs souffrances, lont fait dans un but et un seul but : celui de livrer aux générations futures leur vérité, la vérité de ce quils ont eu à supporter, de ce quils ont eu à combattre, face à leurs ennemis de lépoque et surtout face à eux-mêmes parce quun homme est toujours seul lorsquil est livré à la guerre; et ils lont fait avec la volonté que ces récits, ces témoignages, soient utiles, cest pourquoi les récipiendaires vont emporter aujourdhui, chez eux, une parcelle de cette mémoire collective française qui vaut, non seulement par ce quelle contient objectivement mais aussi par le symbole et la représentation signifiante intellectuelle.
Le Général Nelson tout à lheure nous disait quil espérait quaux États Unis cette oeuvre créerait une émulation et provoquerait un élan. Je suis sûr, mon Général, quavec les moyens que le Gouvernement des États Unis sait accorder lorsquil le veut à une oeuvre, cette oeuvre prendra rapidement son essor et dépassera largement la modeste contribution de la Section des Croix de Guerre de Nice.
Monsieur Philip Reed me disait de son côté quen Grande Bretagne, il nexiste pas à cette heure doeuvres comparables, ou de travaux comparables, en dehors des archives bien entendu, officielles, scripturales qui sont déposées au musée de la guerre Britannique. Et jespère aussi que cette contribution permettra à de nombreux vétérans de Grande Bretagne, de prendre exemple, et dapporter aussi leur pierre à cette contribution.
Et puis je voudrais, pour finir, souhaiter que cette oeuvre serve au rapprochement entre les peuples, entre nos Nations Européennes mais aussi avec nos amis doutre Atlantique et des nombreuses Nations du monde.
Je crois que cest ce que vous avez voulu dire ce matin, lorsque vous avez déposé ensemble une gerbe devant le Monument aux Morts de Nice pour la paix et pour la compréhension entre les peuples, pour quenfin nous vivions, dans un monde meilleur et pacifié, un avenir meilleur.
Nobody is a prophet in his own country.
I think, this saying applies today to somebody that we know well, and who worked laboriously and tenaciously in silence and in serenity, and it has been so for almost 10 years in fact.
This enterprise started modestly, with difficulties, then expanded and I think that today it is some kind of reward, for this pioneer, but also for those who encouraged him, who helped him along this difficult path, and for those who kindly brought their contribution to his work.
For many years, great strategists, ranging from Julius Caesar, Suntse, and Von Klauswitz, and some others " re recent still have expatiated on war. They did so because up to now war is part of our daily life. I remember a professor in international law who would say to his pupils: "war is the normal state of relationship between the nations, it is peace which is an exceptional state". This pessimistic statement, we are trying, you are trying to prove it wrong. This work is also in some respects our common contribution to contradict this pessimistic view.
A long time ago indeed, the veterans from the various conflicts in Europe were referred to as revanchists, war mongers, things are very different nowadays. The witnesses, those who brought their contribution to this work, are men and women deeply fond of peace, precisely because they went through the throes of war. They want the relationships between the nations to be peaceful, even though tensions still persist here and there, and war still prevail over reason in some case.
Our role to all of us is to fight for the world to be pacified, and also to have at least in our western civilisation, normal relationships between the peoples in Europe, America, but also Asia and Africa, to have diplomatic relationships, in fact human relationship that would favour first and foremost the negotiated settlement to the huge problems that are besetting the whole of mankind, rather than the solutions based on force.
So today we can say that modestly but with passion and tenaciously, those who wrote the accounts of their sometimes fratricidal struggles, the accounts of their sufferings, did it with a purpose, only one purpose, that of delivering to the future generations, their truth, the truth about what they had to endure, of the fight they had to put up, in front of their enemies of the time, and especially in front of themselves, because a man is always alone when he is faced with war. They did that with the wish that those accounts, those testimonies be useful, this is why the persons who were presented with those documents will take with them today a piece of that collective memory of France, whose value lies not only in what it objectively contains, but also in the symbol and the signifying intellectual representation.
General Nelson was saying earlier on, that he hoped that in the United States this work would create an emulation and gather momentum. I am sure, General, that, with the means that the government of the United States can grant to an enterprise when it is willing to do it, this work will rapidly grow and will supersede largely the small contribution of the Nice section of the "Croix de Guerre".
Mr Philip Reed was saying to me on his part, that in Great Britain at the moment there were no similar documents, nor similar work, apart from the official archives, of course, scriptural archives which are kept in the British War Museum. I hope that this contribution will enable many veterans in Great Britain to follow that example, and to bring also their share to this contribution.
I would like to end up wishing that this work brings about closer relationships between the peoples, between our European nations, and also with our friends from the other side of the Atlantic, and of the numerous of the world.
I think that is what you meant this morning, when you lay a wreath together at the War Memorial in Nice, for peace, and understanding between the nations, so that eventually we can live a brighter future in a better and pacified world.
Niemand gilt als Prophet im eigenen Lande.
Ich glaube, dieses Sprichwort bezieht sich heute auf jemanden, den wir gut kennen und der eifrig arbeitet, mit Zähigkeit, im Stillen und mit innerer Ruhe, und das seit vielen Jahren, tatsächlich seit beinahe zehn Jahren.
Dieses übernommene Werk hat bescheiden angefangen, mühsam, und dann hat es sich ausgeweitet, und ich glaube, daß es heute eine Art von Entschädigung für den Initiator ist, aber auch für diejenigen, die ihn ermutigt, die ihn auf diesem schwierigen Weg begleitet haben, und für die, die ihm gerne ihren Beitrag übergeben haben.
Schon seit langem haben große Strategen - von Julius Caesar bis hin zu Suntse, von Klausewitz und anderen erst ganz vor kurzem - über den Krieg geredet. Sie haben davon gesprochen, weil der Krieg bis zu diesem Tage Teil unseres Alltags ist. Ich erinnere mich an einen Professor des Völkerrechts, der seinen Schülern sagte : "Der Krieg ist der Normalzustand der Beziehungen zwischen den Völkern, der Friede ist der Ausnahmezustand."
Dieser pessimistischen Überlegung versuchen wir, versuchen Sie zu widersprechen. Dieses Werk ist auch ein bißchen unser gemeinsamer Beitrag, Widerspruch gegen diesen pessimistischen Gedanken hervorzurufen.
Es gibt in der Tat Glanzlichter, die Veteranen der verschiedenen Konflikte in Europa nämlich waren qualifiziert als Revanchisten, als Kriegsfreiwillige; die Dinge haben sich heute sehr geändert. Die Zeitzeugen, diejenigen, die ihren Beitrag zu diesem Werk erbracht haben, sind Männer oder Frauen, die gründlich verliebt in den Frieden sind, und gerade weil sie die Schrecken des Krieges erduldet haben. Sie wollen, daß die Beziehungen zwischen den Völkern friedlich werden, selbst wenn es hier und da Spannungen gibt, daß der Krieg manchmal noch schwerer wiegt als der Verstand
Unsere Rolle für alle ist, gewissermaßen darum zu ringen, daß die Welt befriedet wird und daß wenigstens in unserer abendländischen Zivilisation die Beziehungen zwischen den Völkern Europas, den Völkern Amerikas, aber auch des Pazifik, Asiens und Afrikas normalisierte Beziehungen werden, diplomatische Beziehungen; tatsächlich menschliche Beziehungen, die vor allem Verhandlungslösungen der ungeheuren Probleme begünstigen, die sich der ganzen Menschheit stellen, und nicht Gewaltlösungen.
Nun, heute können wir sagen, daß, bescheiden, aber mit Leidenschaft und Ausdauer, diejenigen, die ihre Kampfberichte, manchmal teilweise ihre Leidensberichte, geschrieben haben, das zu einem und alleinigen Zweck getan haben : demjenigen, den künftigen Generationen ihre Wahrheit abzuliefern, die Wahrheit über das, was sie auszuhalten hatten, und über das, was sie mit zu erkämpfen hatten im Angesicht ihrer Feinde der Epoche und darüber hinaus vor ihrem eigenen Angesicht, weil ein Mann immer allein ist, wenn er dem Krieg ausgeliefert ist; und sie haben es mit dem Willen getan, daß diese Berichte, diese Zeitzeugnisse nützlich sein sollen. Deswegen werden die Empfänger heute ein Teilstück dieser kollektiven französischen Erinnerung mitnehmen, das von Wert cist, nicht nur, weil es sich objektiv mäßigt, sondern auch durch das Symbol und die signifikante intellektuelle Darstellung.
General Nelson sagte uns gerade, daß er hofft, daß in den Vereinigten Staaten dieses Werk eine Entwicklung hervorrufen und Elan herausfordern wird. Ich bin sicher, mein General, daß mit den Mitteln, die die Regierung der vereinigten Staaten einem Werk zu gewähren weiß, wenn sie es will, dieses Werk schnell Aufschwung nehmen und bei weitem den bescheidenen Beitrag der Sektion der Kriegskreuzträger von Nizza überflügeln Wird.
Herr Philip Reed sagte mir seinerseits, daß es gegenwärtig in Großbritannien keine vergleichbaren Werke oder vergleichbaren Arbeiten gibt - wohlgemerkt außerhalb der offiziellen Schriftgutarchive -, die im Britischen Kriegsmuseum sind. Und ich hoffe auch, daß dieser Beitrag vielen Veteranen Großbritanniens erlauben wird, sich ein Beispiel zu nehmen und auch ihren Stein zu diesem Beitrag beizubringen.
Und nun möchte ich, um zu schließen, wünschen, daß dieses Werk der Annäherung zwischen unseren Völkern dient, zwischen unseren europäischen Nationen, aber auch mit unseren Freunden jenseits des Atlantik und den vielen Nationen der Welt.
Ich glaube, daß es das ist, was Sie heute morgen haben sagen wollen, als Sie zusammen ein Gebinde vor dem Denkmal der Toten von Nizza niedergelegt haben : "Für den Frieden" und für die Verständigung zwischen den Völkern, damit wir endlich in einer besseren und befriedeten Welt leben, einer besseren Zukunft.